Tzelyah who threw down Bilaam
Rabbi Shimon informs his son that Bilaam and his sons flew into the air when they saw Pinchas. A member of the tribe of Dan named Tzelyah flew into the air after him, and having found the correct secret path due to some shouted advice from Pinchas, was able to bring Bilaam to earth. The advice from Pinchas had to do with the serpent, and in the end Tzelyah was only able to kill Bilaam with a sword that had a snake engraved on either side; thus Bilaam died by means of the same force by which he had lived. Rabbi Shimon says that Bilaam's bones rotted and turned into harmful snakes, and even the worms that ate his flesh turned into snakes. The book of Asmodeus says that people can still perform powerful witchcraft with those snakes that are found near the rock where Bilaam died. Rabbi Shimon says that the only thing that has the power to catch one of those snakes is hot semen; this is a secret that Solomon told to the Queen of Sheba.
173. HE INQUIRES: Where was Bilaam at that time? If you say in Midian, why is it written: "And now, behold, I go to my people" (Bemidbar 24:14). If he already left, who placed him in Midian? HE RESPONDS: As soon as that wicked man saw that 24,000 fell from Yisrael due to his advice, TO OFFER THE WOMEN TO PROSTITUTE WITH YISRAEL, he wished to collect from them his recompense. While he was still there, Pinchas and the chiefs of the army arrived there.
173. אָן הֲוָה בִּלְעָם בְּהַיא שַׁעֲתָא. אִי תֵּימָא בְּמִדְיָן, הָא כְּתִיב וְעַתָּה הִנְנִי הוֹלֵךְ לְעַמִּי. אִי אָזַל לֵיהּ, מַאן יָהֲבֵיהּ בְּמִדְיָן. אֶלָּא הַהוּא רָשָׁע, כֵּיוָן דְּחָמָא דְּנָפְלוּ מִיִשְׂרָאֵל כ"ד אֲלַף עַל עֵיטוֹי, אִתְעַכָּב תַּמָּן וַהֲוָה בָּעֵי מִנַּיְיהוּ אַגְרוֹי. וּבְעוֹד דְּאִתְעַכָּב תַּמָּן, אָתָא פִּנְחָס וְרַבְרְבָנֵי חֵילָא לְתַמָן.
174. As soon as BILAAM noticed Pinchas, he flew into the air and his two sons with him, Yunus and Yumbrus. You might say that they died during the episode of the calf, since they are the ones who created and formed THAT CALF. It was surely so, and it is written: "And there fell of the people that day about 3,000 men" (Shemot 32:28). Didn't they know how to figure and account for such a small number? Haven't we found then accounting for other higher and much greater censuses? The scripture there knew how to count and here it is written: "About 3,000 men," MEANING THAT THEY DID NOT KNOW PRECISELY. It is only because these were the sons of Bilaam, Yunus and Yumbrus, who were equal to 3,000 men.
174. כֵּיוָן דְּחָמָא לְפִנְחָס, פָּרַח בַּאֲוֵירָא, וּתְרֵין בְּנוֹהִי עִמֵּיהּ, יוֹנוֹס וְיוֹמְבְּרוֹס. וְאִי תֵּימָא, הָא מִיתוּ בְּעוֹבָדָא דְּעֵגֶל, דְּהָא אִינּוּן עַבְדוּ. אֶלָּא הָכִי הֲוָה וַדָאי, וְדָא הוּא דִּכְתִיב, וַיִּפּוֹל מִן הָעָם בַּיוֹם הַהוּא כִּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי אִישׁ. וְכִי לָא הֲווֹ יַדְעֵי חוּשְׁבָּנָא זְעֵירָא דָּא, וַהֲרֵי כַּמָה חוּשְׁבָּנִין אַחֲרָנִין, רָמָאִין עִלָּאִין וְרַבְרְבָנִין, יָדַע קְרָא לְמִמְנֵי, וְהָכָא כִּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי אִישׁ. אֶלָּא אִינּוּן בְּנוֹי דְּבִלְעָם, יוֹנוֹ"ס וְיוֹמְבְּרוֹ"ס, דַּהֲווֹ שַׁקְלֵי כִּשְׁלֹֹשֶׁת אַלְפֵי אִישׁ.
175. HE RESPONDS: It is only because that wicked man knew all the magic in the world and he even received the sorcery of his sons, in which they were accustomed. With those, he flew in the air and ascended. Pinchas saw him, a person flying in the air and vanishing in the air. He raised his voice to the members of his army and said, Is there anyone who is capable of flying and chasing after that wicked man, who is no other than Bilaam himself? They saw him flying.
175. אֶלָּא הַהוּא רָשָׁע, כָּל חַרְשִׁין דְּעָלְמָא הֲוָה יָדַע, וְנָטַל אוֹף הָכִי חַרְשִׁין דִּבְנוֹי, דַּהֲווֹ רְגִילִין בְּהוּ, וּבְהוּ טָאס וְאִסְתְּלַּק. פִּנְחָס חָמָא לֵיהּ, דְּהֲוָה ב"נ חַד טָס בַּאֲוֵירָא, וַהֲוָה מִסְתְּלַק בַּאֲוֵירָא מֵעֵינָא, רָמָא קָלָא לִבְנֵי חֵילָא, אָמַר אִית מַאן דְּיָדַע לְמִפְרַח אֲבַּתְרֵיהּ דְּהַהוּא רָשָׁע, דְּהָא בִּלְעָם אִיהוּ, חָמוּ לֵיהּ דְּהֲוָה טָאס.
176. Tzelyah, a member from Dan's tribe, rose and took charge of the powers that are dominant over witchcraft, and flew after him. When the wicked one noticed him, he took another course in the air and penetrated five other layers of air in that course. He rose higher and disappeared from eyesight. At that point, Tzelyah came into danger and was distressed, since he did not know what to do.
176. צַלְיָה בְּרֵיהּ דְּשִׁבְטָא דְּדָן, קָם וְנָטַל שָׁלְטָנוּ דְּשַׁלִּיט עַל חַרְשִׁין, וּפָרַח בַּתְרֵיהּ. כֵּיוָן דְּחָמָא לֵיהּ הַהוּא רָשָׁע, עֲבַד אָרְחָא אוֹחֲרָא בַּאֲוֵירָא, וּבָקַע חָמֵשׁ אֲוִירִין בְּהַהוּא אֹרַח, וְאִסְתַּלָּק וְאִתְכַּסֵּי מֵעֵינָא, כְּדֵין אִסְתַּכֵּן צַלְיָה בְּהַהִיא שַׁעֲתָא, וַהֲוָה בְּצַעֲרָא דְּלָא הֲוָה יָדַע מַה יַעְבֵּיד.
177. Pinchas raised his voice and shouted to him, The shadow of the crocodiles that crouch over all the snakes, turn over in your hair. TZELYAH instantly knew and discovered that other path, and entered into it. BILAAM immediately appeared and they both descended in front of Pinchas.
177. רָמָא לֵיהּ קָלָא פִּנְחָס וְאָמַר, טוּלָא דְּתָנִינַיָּיא דְּרַבְעִין עַל כָּל חִוְיָין, הַפוֹךְ בְּמִזְיָיךְ. מִיַּד יָדַע וְגַלֵּי הַהוּא אַחֲרָא, וְעָאל לְגַבֵּיהּ. מִיַּד אִתְגְּלֵי, וְנַחְתּוּ תַּרְוַויְיהוּ קַמֵּיהּ דְּפִנְחָס.
178. Come and see that wicked man, about whom it is written: "And he went to a steep place (Heb. shefi)" (Bemidbar 23:3). This is one of his higher levels, which is the male snake. Tzelyah took both male and female and, through this, he was able to overpower him, because he took over the charge that was dominating them and they were subjugated to him. This was "an adder (Heb. shefifon) in the path" (Beresheet 49:17), which is on the same path that this wicked one took, as it is written: "Dan shall be a serpent by the way" (Ibid.), which refers to Samson. "An adder in the path" refers to Tzelyah.
178. תָּא חֲזֵי, הַהוּא רָשָׁע כְּתִיב בֵּיהּ וַיֵּלֶךְ שֶׁפִי, דָּא הוּא עֶלְיוֹן דְּדַרְגִּין דִּילֵיהּ, חִוְיָא דְּכוּרָא. צַלְיָה נָטַל תְּרֵין, דְּכַר וְנוּקְבָּא. וּבְהַהוּא שַׁלִּיט עָלֵיהּ, בְּגִין דְּשֻׁלְטָנוּ דְּשַׁלִּיט עָלַיְיהוּ נָטַל, וְאִתְכַּפְיָין קַמֵּיהּ. וְדָא הֲוָה שְׁפִיפוֹן עֲלֵי אֹרַח. עַל הַהוּא אֹרַח, דְּעָבֵד הַהוּא רָשָׁע, דִּכְתִיב יְהִי דָן נָחָשׁ עֲלֵי דֶּרֶךְ, דָּא שִׁמְשׁוֹן. שְׁפִיפוֹן עֲלֵי אֹרַח, דָּא צַלְיָה.
179. "That bites the horse's heels" (Ibid.): This refers to Ira, who was with David, whose descent was from the tribe of Dan. Through his merit, David's might balanced in his favor, as it is written: "And David lamed all the chariot horses" (II Shmuel 8:4). "So that his rider shall fall backwards" (Beresheet 49:17) refers to Srayah, who will come with Messiah, son of Ephraim. He will be a descendant of Dan's tribe and he will take revenge and do wars with the rest of the nations. When this one rises, you will wait for the redemption of Yisrael, as it is written: "I wait for Your salvation, Hashem" (Ibid.). Although this verse has already been explained, the definition of it is as we mentioned and as was explained. The verse in the scripture is proof of this.
179. הַנּוֹשֵׁךְ עִקְּבֵי סוּס, דָּא עִירָה, דְּהֲוָה בַּהֲדֵיהּ דְּדָוִד, דְּהֲוָה אָתֵי מִדָּן, וּבְגִינֵיהּ, תַּלְיָא גְּבוּרְתֵּיהּ בְּדָוִד, דִּכְתִּיב וַיְעַקֵּר דָּוִד אֶת כָּל הָרֶכֶב. וַיִּפּוֹל רוֹכְבוֹ אָחוֹר, דָּא שְׂרָיָה, דְּזַמִּין לְמֵיתֵי בַּהֲדֵי מְשִׁיחָא דְּאֶפְרַיִם, וְאִיהוּ הֲוֵי מִשִּׁבְטָא דְּדָן, וְזַמִּין אִיהוּ לְמֶעְבַּד נוּקְמִין וּקְרָבִין בִּשְׁאַר עַמִּין. וְכַד דָּא יְקוּם, כְּדֵין מְחַכֶּא לְפוּרְקָנָא דְּיִשְׂרָאֵל, דִּכְתִיב לִישׁוּעָתְךָ קִוִּיתִי יְיָ.' ואע"ג דְּאוֹקְמוּהָ לְהַאי קְרָא, אֲבָל בְּרִירוּ דְּמִלָּה כְּמָה דְּאִתְּמַר, וּכְמָּה דְּאוֹקְמוּהָ. וְעַל דָּא אָתָא קְרָא וְאוֹכַח.
180. When the wicked man landed in front of Pinchas, Pinchas said to him, You evil man, how many evils have you inflicted on this Master of the Universe? He told Tzelyah, Get up and kill him, but not by the Name, since he is not worthy to have high holiness mentioned upon him, in order that his soul should not depart included in words of holy levels, because the words he said will be fulfilled, "Let me die the death of the righteous" (Bemidbar 23:10).
180. כֵּיוָן דְּנָחַת הַהוּא רָשָׁע לְקַמֵּי פִּנְחָס, אָמַר לֵיהּ, רָשָׁע, כַּמָה גִּלְגּוּלִין בִּישִׁין עַבָדְת, עַל עַמָּא קַדִישָׁא. אָמַר לֵיהּ לְצַלְיָה, תָּא וְקַטְלֵיהּ, וְלָא בִּשְׁמָא, דְּלָא אִתְחֲזֵי הַאי, לְאַדְכְּרָא עָלֵיהּ קְדוּשָּׁה עִלָּאָה, בְּגִין דְּלָא תְּיפּוּק נִשְׁמָתֵיהּ, וְתִתְכְּלִיל בְּמִלִּין דְּדַרְגִּין קַדִּישִׁין, וְתִתְקַיֵּים בֵּיהּ מַה דְּאָמַר תָּמוֹת נַפְשִׁי מוֹת יְשָׁרִים.
181. At that moment, he tried to kill him in a variety of ways, but he didn't die until he took the sword that had a snake engraved on either side. Pinchas told him, Kill him with his own and by his own he will die. He then killed him and prevailed over him, since that is the manner of that side. Whoever follows it dies through it. Through it, his soul will leave and with in it, HIS SOUL will be included. That is how Bilaam died. He is punished with punishments of that world and he was never buried. And all his bones were rotten and turned into many filthy snakes that are harmful to other creatures. Even the worms that ate his flesh turned into snakes.
181. בְּהַהוּא שַׁעֲתָא עָבֵד בֵּיהּ כַּמָה זִינֵי מוֹתָא, וְלָא מִית, עַד דְּנָטַל חַרְבָּא דַּהֲוָה חָקִיק עֲלוֹי חִוְיָא מֵהַאי סִטְרָא, וְחִוְיָא מֵהַאי סִטְרָא. אָ"ל פִּנְחָס, בְּדִילֵיהּ קְטוֹל לֵיהּ, וּבְדִילֵיהּ יְמוּת. כְּדֵין קָטַל לֵיהּ, וְיָכִיל לֵיהּ. דְּכַךְ אָרְחוֹי דְּהַהוּא סִטְרָא, מַאן דְּאָזַל אֲבַּתְרָאָה, בָּהּ יָמוּת, וּבָהּ תִּפּוּק נִשְׁמָתֵיהּ, וּבָהּ תִּתְכְּלִיל. וְהָכִי מִית בִּלְעָם, וְדַיְינֵי לֵיהּ בְּדִינִין בְּהַהוּא עָלְמָא, וְלָא אִתְקְבִיר לְעָלְמִין. וְגַרְמוֹי כֻּלְּהוּ אִתְרְקָבוּ, וְאִתְעָבֵידוּ כַּמָה חִוְיָין מְזוּהֲמִין, מְנַזְּקֵי שְׁאַר בִּרְיָין, וַאֲפִילּוּ תּוֹלַעְתִּין דַּהֲווֹ אַכְלֵי בִּשְׂרֵיהּ, אִתְהֲדָרוּ חִוְיָין.
182. I found in the book of Asmodeus, which he gave to King Solomon, that whoever wants to perform powerful magic that is unobservable by the eye, if he knows the rock where Bilaam had his downfall, he will locate there some of these snakes that were made from the bones of that evil one. If he kills one of those SNAKES, he could perform high-level sorcery with its head, other magic with its body and different witchcraft with its tail. Each one contains three types of witchcraft.
182. אַשְׁכַּחְנָא בְּסִפְרָא דְּאַשְׁמוֹדָאי, דְּיָהַב לֵיהּ לִשְׁלֹמֹה מַלְכָּא, דְּכָל מַאן דַּהֲוָה בָּעֵי לְמֶעְבַּד חַרְשִׁין תַּקִּיפִין סְתִימִין דְּעֵינָא. אִי יְדַע טִנָּרָא דְּנָפַל תַּמָּן בִּלְעָם, יִשְׁכַּח מֵאִינּוּן חִוְיָין דַּהֲווֹ מִגַרְמוֹי דְּהַהוּא רָשָׁע, אִי יַקְטִיל חַד מִנַּיְיהוּ, רֵישָׁא דִּילֵיהּ בֵּיהּ יַעְבֵּיד חַרְשִׁין עִלָּאִין, בְּגוּפָא דִּילֵיהּ חַרְשִׁין אַחֲרָנִין, בִּזְנָבָא דִּילֵיהּ חַרְשִׁין אַחֲרָנִין. תְּלַת זִינֵי חַרְשִׁין, אִית בְּכָל חַד וְחָד.
183. When the queen of Sheba came to Solomon, ONE of the things that she asked Solomon WAS, How do you catch a bone of a snake that contains three sorceries? Instantly, "there was not anything hid from the king, which he told her not" (I Melachim 10:3). She asked about this and she required these snakes, but she could not capture one of them. What did he respond to her about these things she harbored in at her heart, AS IT SAYS, "SHE SPOKE TO HIM OF ALL THAT WAS IN HER HEART" (Ibid. 2)? This is what he informed her, as it says, "And Solomon answered her all her questions" (Ibid. 3). HE SAID, None of the world's inhabitants have power against those snakes, except for one secret thing. What is it? It is boiling hot semen.
183. מַלְכַּת שְׁבָא כַּד אָתַת לְגַבֵּי שְׁלֹמֹה, מֵאִינּוּן מִלִּין דְּשָׁאִילַת לִשְׁלֹמֹה, אַמְרַת, גַּרְמָא דְּחִוְיָא דִּתְלַת חַרְשִׁין בְּמַה נִתְפַּס. מִיָּד לֹא הָיָה דָּבָר נֶעְלָם מִן הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר לֹא הִגִּיד לָהּ, אִיהִי שְׁאִילַת עַל דָּא, וַהֲוַת אִצְטְרִיכַת לְאִינּוּן חִוְיָין. וְלָא יָכִילַת לְנַטְלָא חַד מִנַּיְיהוּ. מָה אָתִיב לָהּ מִלִּין דַּהֲווֹ בְּלִבָּהּ. כַּךְ אוֹדַע לָהּ, דִּכְתִּיב וַיַּגֶּד לָהּ שְׁלֹמֹה אֶת כָּל דִּבְרֵיהּ. אִינּוּן חִוְיָין, לָא יַכְלִין לוֹן כָּל בְּנֵי עָלְמָא, בַּר מִמִּלָּה דְּרָזָא חֲדָא, וּמַאי אִיהוּ. שִׁכְבַת זֶרַע רוֹתַחַת.
184. If you wonder who has the power, it is only when a man is full of desire and he issues that semen that is expelled with the lustful desire for the purpose of defeating that snake. When it spurts out in boiling heat, it is captured immediately in a garment, and that garment is thrown onto the snake. Instantly, it bows down its head and is caught, like a domesticated rooster is caught. EVEN if all battle gear are prepared against one of them, it would not be successful. But when you do this, there is no need for any person in the world to use weapons, or any other thing, and he does not need to be constantly on watch against them, because they all become subservient to him. Then these words touched the heart OF THE QUEEN OF SHEBA, and she desired it.
184. וְאִי תֵּימָא מַאן יָכִיל. אֶלָּא, בְּשַׁעֲתָא דְּהַהוּא שִׁכְבַת זֶרַע אַפִּיק ב"נ, כַּד אִיהוּ בְּתִיאוּבְתָּא, אַפִּיק לָהּ לִשְׁמָא דְּהַהוּא חִוְיָא, בִּרְעוּתָא דְּתִיאוּבְתָא. כַּד נָפִיק בִּרְתִּיחוּ, נַטְלֵי לֵיהּ מִיָּד בִּלְבוּשָׁא חֲדָא, וְהַהוּא לְבוּשָׁא זַרְקִין לְגַבֵּי חִוְיָא, מִיָּד כָּפִיף רֵישֵׁיהּ, וְתַפְסָן לֵיהּ, כְּמָה דְּתָפִיס תַּרְנְגוֹלָא דְּבֵיתָא. וְאִי בְּכָל מָאנֵי קְרָבִין דְּעָלְמָא, יִגְּחוּן בְּחַד מִנַּיְיהוּ, לָא יַכְלִין לֵיהּ. וּבְהַאי, לָא אִצְטְרִיךְ ב"נ בְּעָלְמָא מָאנֵי קְרָבָא, וְלָא מִלָּה אַחֲרָא וְלָא אִצְטְרִיךְ לְאִסְתַּמְּרָא מִנַּיְיהוּ דְּהָא כֻּלְּהוּ אִתְכַּפְיָין לְגַבֵּיהּ. כְּדֵין אִתְדָּבָקוּ אִינּוּן מִלִּין בִּלְבָבָהּ, וְתָאִיבַת לְהַאי.
185. From here on, my son Elazar, the Holy One, blessed be He, did what He did with that wicked one, BILAAM. There is no need to reveal these hidden secrets; however, in order that the friends here should know things that are concealed, I revealed them to you since there are so many concealed laws of which people are unaware, and they are highly concealed great wonders. About BILAAM and about those comparable to him, we say, "But the name of the wicked shall rot" (Mishlei 10:7). Praised are the truly just, for the scripture says about them: "Surely the righteous shall give thanks to Your name..." (Tehilim 140:14).
185. מִכָּאן וּלְהָלְאָה אֶלְעָזָר בְּרִי, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָבֵד מַה דְּעָבֵד בְּהַהוּא חַיָּיבָא, וְרָזִין סְתִימִין אִלֵּין, לָא אִצְטְרִיכוּ לְגַלָּאָה, אֲבָל בְּגִין דְּחַבְרַיָּא דְּהָכָא יִנְדְּעוּן אָרְחִין סְתִימִין דְּעָלְמָא, גָּלֵינָא לְכוּ. דְּהָא כַּמָה נִמוּסִין סְתִימִין אִינּוּן בְּעָלְמָא, וּבְנֵי נָשָׁא לָא יַדְעִין, וְאִינּוּן פְּלִיאָן סְתִימִין, רַבְרְבָן וְעִלָּאִין. עָלֵיהּ, וְעַל דְּדָמֵי לֵיהּ, קְרָאן וְשֵׁם רְשָׁעִים יִרְקָב. זַכָּאִין אִינּוּן זַכָּאֵי קְשׁוֹט, עָלַיְיהוּ כְּתִיב, אַךְ צַדִּיקִים יוֹדוּ לִשְׁמֶךָ וְגוֹ.'