179. "That bites the horse's heels" (Ibid.): This refers to Ira, who was with David, whose descent was from the tribe of Dan. Through his merit, David's might balanced in his favor, as it is written: "And David lamed all the chariot horses" (II Shmuel 8:4). "So that his rider shall fall backwards" (Beresheet 49:17) refers to Srayah, who will come with Messiah, son of Ephraim. He will be a descendant of Dan's tribe and he will take revenge and do wars with the rest of the nations. When this one rises, you will wait for the redemption of Yisrael, as it is written: "I wait for Your salvation, Hashem" (Ibid.). Although this verse has already been explained, the definition of it is as we mentioned and as was explained. The verse in the scripture is proof of this.
179. הַנּוֹשֵׁךְ עִקְּבֵי סוּס, דָּא עִירָה, דְּהֲוָה בַּהֲדֵיהּ דְּדָוִד, דְּהֲוָה אָתֵי מִדָּן, וּבְגִינֵיהּ, תַּלְיָא גְּבוּרְתֵּיהּ בְּדָוִד, דִּכְתִּיב וַיְעַקֵּר דָּוִד אֶת כָּל הָרֶכֶב. וַיִּפּוֹל רוֹכְבוֹ אָחוֹר, דָּא שְׂרָיָה, דְּזַמִּין לְמֵיתֵי בַּהֲדֵי מְשִׁיחָא דְּאֶפְרַיִם, וְאִיהוּ הֲוֵי מִשִּׁבְטָא דְּדָן, וְזַמִּין אִיהוּ לְמֶעְבַּד נוּקְמִין וּקְרָבִין בִּשְׁאַר עַמִּין. וְכַד דָּא יְקוּם, כְּדֵין מְחַכֶּא לְפוּרְקָנָא דְּיִשְׂרָאֵל, דִּכְתִיב לִישׁוּעָתְךָ קִוִּיתִי יְיָ.' ואע"ג דְּאוֹקְמוּהָ לְהַאי קְרָא, אֲבָל בְּרִירוּ דְּמִלָּה כְּמָה דְּאִתְּמַר, וּכְמָּה דְּאוֹקְמוּהָ. וְעַל דָּא אָתָא קְרָא וְאוֹכַח.
405. Rabbi Shimon said that it is written: "Binding his foal to the vine" (Beresheet 49:11). "Binding...to the vine," MEANS THAT for the sake of Yisrael, who are called 'grapevine,' AS IT IS WRITTEN: "YOU HAVE BROUGHT A VINE OUT OF EGYPT" (TEHILIM 80:9), the Holy One, blessed be He, will tie up this Iroh, who is the Accuser that harms them, since YISRAEL are called "noble vine," as it is written: "And I had planted you a noble vine" (Yirmeyah 2:21). IT IS WRITTEN: "His ass's colt TO THE CHOICE VINE" (Beresheet 49:11), meaning the one who comes from that ass's side. HE WILL BIND HER AND SUBDUE HER.
405. וְדָא הוּא דאר"ש, מַאי דִּכְתִּיב אֹסְרִי לַגֶּפֶן עִירֹה. אֹסְרִי לַגֶּפֶן, זַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְקַשְּׁרָא בְּגִינֵיהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל דְּאִקְרוּן גֶּפֶן. עִירֹה. דְּאִיהוּ קַטֵּיגוֹרָא דִּילְהוֹן, וּבְגִין דְּאִקְרוּן שׂוֹרֵק, דִּכְתִּיב וְאָנֹכִי נְטַעְתִּיךְ שׂוֹרֵק. בְּנִי אֲתֹנוֹ, הַהוּא דְּנָפִיק מִסִּטְרָא דְּהַאי אָתוֹן.