"Evening, and morning, and at noon"
This section tells us of the spirits of the night and why they are much to be feared. They are nourished, we learn, in the darkness, when the leftovers of the sacrifice are burned and the smoke rises up, twisting toward a hole in the north from which they emerge. The overseer of these spirits, we are told, is named Sangirya, and they come out only when they need to feast on the smoke of sacrificial fires. The purpose of the evening prayer is to protect us from fear of the night. On Shabbat, this prayer is not necessary because there is no fear of hell nor of other judgments on that night. At midnight, when the north wind is aroused, it attacks all the habitations of these evil spirits, breaks through to the Other Side and enters in there, floating above and below. This breaks the power of the spirits and they no longer rule in their realm. Then, we learn, God enters to amuse Himself with the righteous in the Garden of Eden. When morning comes it completes the outpouring of good to all the worlds; it waters the Garden, and in this action protects the whole world. The rabbis go on to discuss the letters that appear in the eastern sky before dawn. One pillar is thrust into the southern edge of the firmament's canopy that is over the Garden; and in this pillar there is one branch, and in this branch are three birds who are aroused to sing in praise.
This is where we ignite the Light of the three daily prayers, the energy of Shabbat, and the primordial power of the 42-Letter Name of God. Much good is accomplished through the energy that is awakened here.
First, the negative forces that, throughout history, have risen after dark are now battered and broken by this awesome display of Light. All judgments are halted. The fires that have blazed in Hell for millennia are doused. Our dreams of the night are forever shielded from the negative forces (Lilit) that have caused man to discharge and waste his semen since the dawn of human existence.
These negative forces have used this squandered life force to sustain their own negative existence. Thus, this force of negativity is now rendered powerless. Our soul achieves dominion over the Evil Inclination, and we help others achieve this same mastery simply by meditating upon them with a loving heart.
Second, the cosmic morning (the age of Messiah) now dawns. The blissful melody of birds in morning song fills us with untold joy. Balance is restored to our lives and to the world. This portion completes our spiritual evolution, for that is the ultimate wish and desire of the author of this all-powerful book.
61. It is written, "Evening, and morning, and at noon" (Tehilim 55:18). We have established and learned this passage. These are the daily times of prayer, and the friends remarked about these three times THAT evening is the mirror that does not shine, WHICH IS MALCHUT. Morning is the mirror that shines, WHICH IS ZEIR ANPIN, and noon is the place that is called darkness, WHICH IS GVURAH, and is attached to evening, WHICH IS MALCHUT. They stand one with the other, BECAUSE THE LEFT IS ATTACHED TO MALCHUT.
61. וּכְתִיב עֶרֶב וָבֹקֶר וְצָהֳרַיִם וְגוֹ', הַאי קְרָא אוּקְמוּהָ וְאִתְּמַר, אֲבָל הָכָא עִדָּן עִדָנִין הוּא דִּצְלוֹתָא דְּכָל יוֹמָא. וְחַבְרַיָּיא אִתְּעָרוּ בְּהָנֵי תְּלַת זִמְנִין. עֶרֶב, דָּא הִיא אַסְפָּקָלַרְיָאה דְּלָא נָהֲרָא. וָבֹקֶר, דָּא הִיא אַסְפָּקָלַרְיָאה דְּנָהֲרָא. וְצָהֳרַיִם, אֲתָר דְּאִתְקְרֵי חֹשֶׁךְ אִיהוּ, דְּאָחִיד בַּעֶרֶב, וְקַיְּימָא דָּא עִם דָּא.
62. We learned that noon is the strength of the sun and is simply a flowery language, because that is the way that a black person is referred to as white, for a flowery language is used. Sometimes white is called black, as it is written, "For he had taken a Kushite (Eng. 'black') woman" (Bemidbar 12:1) and "Are you not as much mine as the children of the Kushite?" (Amos 9:7).
62. וּמַה דְּאִתְּמַר צָהֳרַיִם, דְּאִיהוּ תּוּקְפָּא דְּשִׁמְשָׁא. לִישָׁנָא מַעַלְיָא נָקַט. וְהָכִי אִיהוּ אָרְחָא, לְבַר נָשׁ אוּכָם, קָרָאן לֵיהּ חִוָּור, וְלִישָׁנָא מַעַלְיָא נָקַט, וּלְזִמְנִין לְחִוָּור קָרָאן לֵיהּ אוּכָם, דִּכְתִּיב כִּי אִשָּׁה כּוּשִׁית לָקָח הֲלֹא כִבְנֵי כוּשִׁיִּים אַתֶּם לִי וְגוֹ'.
63. Evening refers to Arvit (Eng. 'the evening prayer') and the Other Side is mixed with the evening, since its light has darkened and ruled by night. Therefore, they made it optional. THE EVENING SERVICE does not have a set time, BECAUSE IT CORRESPONDS TO the portions and fats THAT WERE LEFT OVER FROM THE SACRIFICES and are consumed at this time, ALL NIGHT ON THE ALTAR. Many legions of spirits that go out and dominate the night are nourished from them, BECAUSE THE EXTERNALS ARE NOURISHED FROM THE LEFTOVERS OF THE OFFERING.
63. עֶרֶב דָּא, צְלוֹתָא דְּעַרְבִית. וּבְגִין דִּבְעֶרֶב דָּא אִתְעֲרָב בֵּיהּ סִטְרָא אַחֲרָא, דְּחָשִׁיךְ נְהוֹרֵיהּ, וְשָׁלְטָא בְּלֵילְיָא, שַׁוּוּ לֵיהּ רְשׁוּת, וְלֵית לֵיהּ זְמַן קָבֻעַ, אֵמוּרִין וּפְדָרִין מִתְאַכְּלִין בְּהַאי זִמְנָא, וּמִכָּאן אִתְּזָנוּ כַּמָּה חֲבִילֵי טְהִירִין, דְּנָפְקִין וְשַׁלְטִין בְּלֵילְיָא.
64. If you ask, Have we not learned that all these members of the spirit of impurity of the Other Side do not dominate in the Holy Land? And that the children of Yisrael arouse themselves in this, TO CHASE THEM AWAY, and it is forbidden to entice them to dwell in the Holy Land?
64. וְאִי תֵּימָא, אִי הָכִי, הָא תָּנֵינָן, דְּכָל אִינּוּן מָארֵי סִטְרָא אַחֲרָא דְּרוּחַ מִסְאֳבָא, לָא שַׁלְטֵי בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא, וְהָא מִתְעָרֵי לוֹן יִשְׂרָאֵל בְּהַאי, וְאָסִיר לְאִתְּעָרָא לוֹן לְשַׁרְיָא עַל אַרְעָא קַדִּישָׁא.
65. HE ANSWERS, During the night, that smoke OF THE PORTIONS AND FATS rises, but doesn't rise like THE SMOKE OF any other offering, for the smoke rises in a straight line. Yet here that smoke rises to a hole in the north, where the habitation of the evil spirits is, and since the smoke would rise and twist to that side, they would all be nourished and stand and enter their places. They would not go out FROM THERE to dominate the world.
65. אֶלָּא בְּלֵילְיָא, הַהוּא תְּנָנָא סָלִיק, וְלָא סָלִיק כְּגַוְונָא דְּקָרְבְּנָא אַחֲרָא, דַּהֲוָה סָלִיק תְּנָנָא בְּאֹרַח מֵישָׁר, וְהָכָא הֲוָה סָלִיק הַהוּא תְּנָנָא לְחָד נוּקְבָּא דְּצָפוֹן, דְּתַמָּן כָּל מָדוֹרִין דְּרוּחִין בִּישִׁין, וְכֵיוָן דְּהַהוּא תְּנָנָא סָלִיק וְעָקִים אֹרַח לְהַהוּא סִטְרָא כֻּלְּהוּ הֲווֹ מִתְזָנִין וְקַיְימִין וְעָאלִין בְּדוּכְתַּיְיהוּ, וְלָא הֲווֹ נָפְקִין וְשַׁלְטִין בְּעָלְמָא.
66. There was one overseer there at that side over that hole in the north over all these groups of spirits, and his name was Sangirya. When that smoke would twist his way and ascend, this overseer, and sixty million other encampments, were all waiting to accept it and be nourished from it. They would stand in that hole, THAT IS IN THE NORTH, and enter through one entrance called 'keri.' This is the secret of that which is written, "And if you walk contrary (Heb. keri) to me" (Vayikra 26:21) and that which is written, "Then I will walk contrary to you also in fury" (Ibid. 28), MEANING with that anger that goes forth from the entrance CALLED 'keri.'
66. חַד מְמָנָא קַיְּימָא לְהַהוּא סִטְרָא, עַל הַהוּא נוּקְבָּא דְּצָפוֹן, בְּכָל אִינּוּן חֲבִילֵי טְהִירִין, סַנְגִירְיָ"א שְׁמֵיהּ, וּבְשַׁעֲתָא דְּהַהוּא תְּנָנָא עָקִים אָרְחֵיהּ וְסָלִיק, הַאי מְמָנָא וְשִׁתִּין אֶלֶף רִבּוֹא מַשְׁרְיָין אַחֲרָנִין, כֻּלְּהוּ מִתְעַתְּדָן לְקַבְּלָא לֵיהּ, וּלְאַתְּזְנָא מִנֵּיהּ, וְקַיְימִין בְּהַהוּא נוּקְבָּא, וְעָאלִין בְּחַד פִּתְחָא דְּאִקְרֵי קֶרִי, וְדָא אִיהוּ רָזָא דִּכְתִּיב, וְאִם תֵּלְכוּ עִמִּי קֶרִי וְגוֹ,' וּכְתִיב, וְהָלַכְתִּי עִמָּכֶם בַּחֲמַת קֶרִי, בְּהַהוּא רוּגְזָא דְּנָפִיק מִפִּתְחָא דְּקֶרִי.
67. There are those who float around during the night, IF THEY ARE NOT BEING NOURISHED FROM THE SMOKE AS MENTIONED EARLIER. When the souls emerge from the entrance to appear above, they go out and accuse them, so they are not able to ascend and appear above, except for those holy supernal pious ones who split the firmaments and airs and ascend. These camps of spirits go forth and inform people with falsehoods, and appear to them in other FEMALE forms and seduce them until they discharge semen. They are called men who have nocturnal emission of semen (Heb. keri), because it causes those who go forth from the entrance called 'keri' TO BE CALLED MEN OF NOCTURNAL EMISSION.
67. וְאִלֵּין אִינּוּן דִּמְשַׁטְּטֵי בְּלֵילְיָא, וּבְשַׁעֲתָא דְּנִשְׁמָתִין נָפְקִין לְסַלְּקָא, לְאִתְחֲזָאָה לְעֵילָּא, אִינּוּן נָפְקִין, וּמְקַטְרְגָן לוֹן, וְלָא יַכְלִין לְסַלְּקָא וּלְאִתְחֲזָאָה לְעֵילָּא, בַּר אִינּוּן חֲסִידֵי קַדִּישִׁין עֶלְיוֹנִים, דְּאִינּוּן בַּקְעִין רְקִיעִים וַאֲוִירִים וְסַלְּקִין. וְאִלֵּין חֲבִילֵי טְהִירִין נָפְקִין, וּמוֹדִיעִין מִלִּין כְּדִיבִין לִבְנֵי נָשָׁא, וְאִתְחַזְּיָין לוֹן בְּדִיּוּקְנִין אַחֲרָנִין, וְחַיְיכָאן בְּהוּ, עַד דְּאוֹשְׁדִין זַרְעָא, וְאִקְרוּן מָארֵיהוֹן דְּקֶרִי, בְּגִין דְּאִינּוּן דְּנָפְקִין מִפִּתְחָא דְּקֶרִי, גַּרְמֵי לוֹן.
68. During the time that the portions and fats were consumed ON THE ALTAR, that smoke would give them drink and nourish them, according to their stature and according to their needs. Therefore, they would not go forth and float over the Holy Land.
68. וּבְשַׁעֲתָא דְּמִתְאַכְּלֵי אֵמוּרִין וּפְדָרִין, הַהוּא תְּנָנָא הֲוֵי רַוֵּי לוֹן, וְזָן לוֹן, כְּפוּם יְקָרָא דִּלְהוֹן הָכִי מְזוֹנָא דִּלְהוֹן, מַה דְּאִתְחָזֵי לוֹן. וּבְהַאי, לָא נַפְקָן, וְלָא מְשַׁטְּטֵי בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא.
69. Evening (Heb. erev) is called so, as it is written, "And a mixed multitude (Heb. erev rav) went up also with them" (Shemot 12:38), WHICH MEANS A MIXTURE, because all these groups of spirits mingle according to the rule of the night. Therefore, they did not make the evening prayer obligatory, because there was nobody who could correct it like Jacob, who was the master of the tabernacle, WHICH IS MALCHUT, and corrected it properly.
69. עֶרֶב: כד"א, וְגַם עֵרֶב רַב עָלָה אִתָּם, דְּכָל אִינּוּן חֲבִילֵי טְהִירִין, אִינּוּן מִתְעָרְבֵי בְּשׁוּלְטָנוּ דְּלֵילְיָא. וְע"ד לָא שַׁוְיוּהָא חוֹבָא לִצְלוֹתָא דְּעַרְבִית, דְּלֵית מַאן דְּיָכִיל לְאַתְקְנָא לָהּ כְּיַעֲקֹב, דְּאִיהוּ הֲוָה מָארֵי מַשְׁכְּנָא, וּמְתַקֵּן לֵיהּ כַּדְקָא יֵאוֹת.
70. Even though it is obligatory, the purpose of the prayer is to protect us from the fear of the nights and the fear of many kinds of Gehenom, because at that time the wicked are punished twice as much as during the day. Therefore, the children of Yisrael hasten to say, "But He was full of compassion" (Tehilim 78:38), for fear of Gehenom. On Shabbat, when there is neither fear of Gehenom nor fear of other Judgments, it is forbidden to awaken it, NAMELY TO SAY, "BUT HE WAS FULL OF COMPASSION," because it would look as though the Shabbat does not have the power to remove Judgment from the world. SO IT IS NECESSARY TO SAY, "AND HE IS COMPASSIONATE."
70. וְאע"ג דְּאִיהוּ רְשׁוּ, צְלוֹתָא דָּא אִיהוּ לְאַגָּנָא עָלָן מִגּוֹ פַּחַד בַּלֵּילוֹת, מִגּוֹ פַּחַד דְּכַמָּה סִטְרִין דְּגֵיהִנָּם, דְּהָא בְּהַהִיא שַׁעֲתָא טַרְדֵי לְחַיָּיבַיָּא בַּגֵּיהִנָּם, עַל חַד תְּרֵין מִבִּימָמָא. וּבג"כ, מְקַדְּמֵי יִשְׂרָאֵל לְמֵימַר וְהוּא רַחוּם, דְּאִיהוּ בְּגִין פַּחַד דְּגֵיהִנָּם. וּבְשַׁבָּת דְּלָא אִשְׁתְּכַח פַּחַד דִּינָא דְּגֵיהִנָּם, וְלָא דִּינָא אַחֲרָא, אָסִיר לְאַתְעַרָא לֵיהּ, דְּאִתְחָזֵי דְּהָא לֵית רְשׁוּ לְשַׁבָּת לְאַעְבְּרָא דִּינָא מֵעָלְמָא.
71. There is fear of accusation against the souls when they wish to ascend above to appear before their Master; therefore, we hasten TO SAY '... Who guards His nation Yisrael forever. Amen,' MEANING from the fear of many demons and accusers that are prevalent during the night. They have the ability to harm one who goes out of the entrance of his house. Therefore, we first SAY, 'And guard our coming and our going forth.'
71. וְפַחַד דְּקִטְרוּגָא דְּנִשְׁמָתִין, כַּד בָּעָאן לְסַלְּקָא לְעֵילָּא, לְאִתְחֲזָּאָה קָמֵי מָארֵיהוֹן. וּבג"כ אֲנָן מַקְדִּימִים, שׁוֹמֵר אֶת עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל לָעַד אָמֵן. פַּחַד דְּכַמָּה מַזִּיקִין וְקִטְרוּגִין דְּמִשְׁתַּכְּחֵי בְּלֵילְיָא, וְאִית לוֹן רְשׁוּ לְנַזְּקָא, לְמַאן דְּנָפִיק מִתְּרַע בֵּיתֵיהּ לְבַר, וּבג"כ אֲנָן מַקְדִּימִים, וּשְׁמוֹר צֵאתֵנוּ וּבוֹאֵנוּ.
72. Because of the fear of all this, AS MENTIONED, we deposit our bodies and spirits and souls to the supernal Malchut, for all the dominion is in Her hands. Therefore, the evening prayer is to be recited every single night. Now that offerings and altars are not in existence, we do all the corrections that we do by these means OF THE SMOKE OF THE OFFERINGS.
72. וְעַל כָּל דָּא, מִגּוֹ דְּחִילוּ דְּכָל דָּא, אֲנָן מַפְקִידִינָן גּוּפִין רוּחִין וְנִשְׁמָתִין, לְמַלְכוּתָא עִלָּאָה, דִּי שׁוּלְטָנוּ דְּכֹלָּא בִּידָהָא. וְעַל דָּא צְלוֹתָא דְּעַרְבִית, בְּכָל לֵילְיָא וְלֵילְיָא. הַשְׁתָּא דְּקָרְבְּנִין וּמַדְבְּחָן לָא אִשְׁתְּכָחוּ, אֲנָן עַבְדֵּינָן כָּל תִּקּוּנִין דְּאֲנָן עַבְדִין עַל רָזָא דְּנָא.
73. At midnight, when the north wind is aroused, WHICH IS THE LEFT COLUMN THAT COMES THEN TO ITS PERFECTION, it smites all the habitations of the evil spirits, breaks the Other Side and enters and floats above and below. All these groups of spirits enter their place and their power is broken, so they do not dominate. Then the Holy One, blessed be He, enters to amuse Himself with the righteous in the Garden of Eden, as we have already learned.
73. בְּפַלְגוּ לֵילְיָא, כַּד רוּחַ צָפוֹן אִתְּעַר, בָּטַשׁ בְּכָל אִינּוּן מָדוֹרִין דְּרוּחִין בִּישִׁין, וְתָבַר סִטְרָא אַחֲרָא, וְעָאל וְשָׁאט לְעֵילָּא וְתַתָּא, וְכָל אִינּוּן חֲבִילֵי טְהִירִין עַיְילִין לְדוּכְתַיְיהוּ, וְאִתְּבַּר חֵילַיְיהוּ וְלָא שַׁלְטִין. וּכְדֵין קוּדְשָׁא ב"ה עָאל לְאִשְׁתַּעְשְׁעָא עִם צַדִּיקַיָּא בְּגִנְתָּא דְּעֵדֶן, וְהָא אִתְּמַר.
74. When the morning comes, the light of the candle that dominates during the night, WHICH IS THE ILLUMINATION OF THE LEFT, is concealed before the light of day, WHICH IS THE LIGHT OF CHASSADIM. Then the morning dominates, WHICH IS YESOD, and the domination of evening is removed, WHICH IS MALCHUT. This morning is the morning of the primordial light. This morning completes the good to all the worlds, and the upper and the lower worlds are nourished from it. It waters the Garden, WHICH IS MALCHUT, and this protects the whole world.
74. כַּד אָתֵי צַפְרָא, נְהוֹרָא דִּשְׁרָגָא דְּשָׁלְטָא בְּלֵילְיָא, אִתְגְּנִיז מִקָּמֵי נְהוֹרָא דִּימָמָא, כְּדֵין בֹּקֶר שַׁלְטָא, וְאִתְעֲבָּר שׁוּלְטָנוּ דְּעֶרֶב, הַאי בֹּקֶר, אִיהוּ בֹּקֶר דְּאוֹר קַדְמָאָה, הַאי בֹּקֶר, אַשְׁלִים טִיבוּ לְעָלְמִין כֻּלְּהוּ. מִנֵּיהּ אִתְּזָנוּ עִלָּאִין וְתַתָּאִין. הַאי אַשְׁקֵי לְגִנְתָּא. הַאי אִיהוּ נְטִירוּ דְּכָל עָלְמָא.
75. Here is the secret for those who understand measurements. One who wishes to go out on a journey should arise when it is still night, watch closely according to the hour toward the east and see the appearance of the letters that strike in the sky. One rises and another falls. These are the sparkling of the letters with which the heavens and earth were created.
75. הָכָא רָזָא לְיַדְעֵי מִדִּין, מַאן דְּבָעֵי לְמֵיפַק לְאָרְחָא, יְקוּם בְּנָגְהָא, וְיִשְׁגַּח בְּאִסְתַּכְּלוּתָא לְפוּם שַׁעֲתָא, לִסְטַר מִזְרָח, וְיֶחֱמֵי כְּחֵיזוּ דְּאַתְוָון דְּבַטְשֵׁי בִּרְקִיעָא, דָּא סָלִיק וְדָא נָחִית. וְאִלֵּין אִינּוּן נְצִיצוּ דְּאַתְוָון, דְּאִתְבְּרוּן בְּהוּ שְׁמַיָּא וְאַרְעָא.
76. If one knows the secret of these letters, which is the secret of the Holy Name of 42 letters, he will mention them properly with a willing heart and will see six Yuds in the brilliance of the brightness of the firmament, three to the right side and three to the left, and three Vavs that rise and fall and sparkle in the sky. They are the letters of the Priests' Blessings. THERE ARE SIX YUDS IN THEM, NAMELY IN THE FIRST WORDS OF THE PASSAGES, "HASHEM BLESS YOU (HEB. YEVARECHECHA)... MAKE HIS COUNTENANCE (HEB. YA'ER)... TURN HIS COUNTENANCE (HEB. YISA)" (BEMIDBAR 6:24) AND THREE VAVS OF, "... AND (VAV) GUARD YOU... AND (VAV) BE GRACIOUS TO YOU... AND (VAV) GRANT YOU" (IBID.). THE YUDS are DIVIDED INTO TWO COLUMNS, RIGHT AND LEFT, AND THE VAVS ARE THE SECRET OF THE CENTRAL COLUMN THAT UNITES THEM. Then he should pray his prayer and go out on his way, for it is certain that the Shechinah has preceded him. Happy is his position.
76. אִי אִיהוּ יָדַע בְּרָזָא דְּאִינּוּן אַתְוָון, דְּאִינּוּן רָזָא דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא, דְּאַרְבְּעִין וּתְרֵין אַתְוָון, וְיִדְכַּר לוֹן כַּדְקָא חֲזִי, בִּרְעוּתָא דְּלִבָּא. יֶחֱמֵי גּוֹ נְהִירוּ דְּנָגְהָא דִּרְקִיעָא שִׁית יוֹדִי"ן, תְּלַת לִסְטַר יְמִינָא, וּתְלַת לִסְטַר שְׂמָאלָא. וּתְלַת וָוִין, דְּסַלְּקִין וְנַחְתִּין וְנַצְצֵי בִּרְקִיעָא. וְאִינּוּן אַתְוָון דְּבִרְכַּת כֹּהֲנִים, וּכְדֵין יִצְלֵי צְלוֹתֵיהּ, וְיִפּוּק לְאָרְחָא, וַדַּאי שְׁכִינְתָּא אַקְדִּימַת עִמֵּיהּ, זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ.
77. When this morning arrives, one pillar, WHICH IS TIFERET, is thrust in the south side of the spread of the firmament that is over the Garden, MEANING THAT IT LEANS TOWARD CHESED. It is outside of the pillar that is thrust in the center of the Garden. This pillar shines with the brilliance of three hues, WHICH ARE CHESED, GVURAH AND TIFERET, woven TOGETHER in THE COLOR purple. In this pillar, WHICH IS TIFERET, there is one branch, WHICH IS YESOD. And in this branch are gathered three birds, WHICH ARE THE THREE COLUMNS THAT SHINE IN MALCHUT, FOR THE ILLUMINATION OF CHOCHMAH IN IT IS CALLED 'A BIRD.' They arouse chirping praise.
77. כַּד אָתֵי הַאי בֹּקֶר, עַמּוּדָא חַד נָעִיץ בִּסְטַר דָּרוֹם, לְגוֹ מְתִיחוּ דִּרְקִיעָא, דְּעַל גַּבֵּי גִּנְתָּא. בַּר מֵהַהוּא עַמּוּדָא, דְּאִיהוּ נָעִיץ בְּאֶמְצָעוּ דְּגִנְתָּא. וְעַמּוּדָא דָּא, אִיהוּ נָהִיר בִּנְהִירוּ דִּתְלַת גַּוְונִין, מְרֻקָּמָא דְּאַרְגְּוָונָא. בְּהַהוּא עַמּוּדָא, קַיְּימָא עַנְפָא חֲדָא, בְּהַהוּא עַנְפָא, אִתְעֲתָּדוּ תְּלַת צִפֳּרִין, מִתְעַרִין צִפְצֻפָא לְשַׁבְּחָא.