184. When the day of Shabbat dawns, the joy ascends in all the worlds with satisfaction and gladness. Then "The heavens declare the glory of El; and the firmament proclaims His handiwork" (Tehilim 19:2). Who are the heavens? They are these heavens, NAMELY ZEIR ANPIN, in which the supernal Name is visible, WHICH IS IMA, and in which the Holy Name is marked, WHICH IS ABA, MEANING HEAVENS IS ZEIR ANPIN THAT CONTAINS THE MOCHIN OF ABA AND IMA.
185. HE QUESTIONS, What is THE MEANING OF "declare (also: 'tell')?" If you say it is like one who is telling a story, it is not so. But rather they illuminate and sparkle in the glitter of the supernal light, and ascend in the Name that is included in the brilliance of the supernal perfection, NAMELY IN THE NAME YUD HEI VAV HEI, WHICH CONTAINS YUD-HEI, WHICH ARE SUPERNAL PERFECTION, BEING ABA AND IMA.
186. HE QUESTIONS, What is the tale, FOR IT SAYS, "THE HEAVENS TELL?" HE ANSWERS, They sparkle in the brilliance of the supernal Book, WHICH IS ABA, AND THAT WHICH IS DRAWN FROM THE BOOK IS CALLED 'A TALE.' Therefore, they ascend in a complete Name, WHICH IS YUD HEI VAV HEI, and they illuminate with a complete light, IN THE RIGHT COLUMN. They sparkle in a complete sparkle, IN THE LEFT COLUMN. They sparkle and illuminate by themselves from the light of the sparkle of the supernal Book, and sparkle and illuminate in every side to which they are attached, because every single ring lights up and sparkles, ALL THE SFIROT IN MALCHUT THAT ARE CALLED 'RINGS,' from that brilliance and from the light, because on this day the heavens, WHICH ARE ZEIR ANPIN, become adorned and ascend in the Holy Name, YUD HEI VAV HEI, more than on the other days.
187. "His handiwork" MEANS the supernal Dew that illuminates from all the concealed sides, which are the works of His hands, OF ZEIR ANPIN, and His establishment that is established on this day more than on all the other days.
188. "The firmament proclaims:" HE QUESTIONS, What is the meaning of "proclaims?" HE ANSWERS THAT ITS MEANING IS THAT He draws THE DEW and it flows down INTO YESOD from the head of the King, NAMELY FROM HIS FIRST THREE SFIROT THAT ARE CALLED 'THE HEAD OF ZEIR ANPIN,' and it becomes filled from all sides. "The firmament" is the fountain of the well, NAMELY YESOD THAT PROVIDES THE WELL, WHICH IS MALCHUT, and this is the river that emerges from Eden. This is the one that draws and spills downward the flow of the supernal Dew that illuminates and sparkles from all sides. This firmament draws it with a drawing of love and longing to water a potion of joy to Shabbat Eve, WHICH IS MALCHUT.
189. When the dew of that crystal is drawn and flows, FROM THE HEAD OF ZEIR ANPIN, everything becomes filled and perfected with the Holy Letters, NAMELY the 22 LETTERS, in all the holy paths. Since everything is attached to Him, a way to water and bless below, TO MALCHUT, is formed within Him.
190. "Day to day utters speech" (Ibid. 3): THIS MEANS THAT day PROVIDES to day and ring PROVIDES to ring, AS EVERY SFIRAH OF ZEIR ANPIN THAT IS CALLED 'DAY' AND 'RING' PROVIDES TO THE SFIRAH THAT CORRESPONDS TO IT IN MALCHUT. The passage is now talking in particulars about how the heavens, THAT IS ZEIR ANPIN, tell and perfect with supernal gleam and sparkle this glory, WHICH IS MALCHUT THAT IS CALLED 'GLORY,' and how that firmament draws and causes a flow from the supernal Dew. So it says, "Day to day utters speech," meaning day to day and level to level will hasten to combine with each other, and illuminate one from the other from that gleam that the heavens sparkle and illuminate upon that glory, WHICH IS MALCHUT. Yabia (Eng. 'utter') is as in 'Maba (Eng. 'quickly') done.' THE TRANSLATION OF, "AND THE THINGS THAT SHALL COME UPON THEM MAKE HASTE" (DEVARIM 32:35) USES 'MABA' AND 'YABIYA' AND MEANS THAT they hasten to illuminate one from the other and to sparkle one from another from that gleam and sparkle OF ZEIR ANPIN THAT IS CALLED 'HEAVENS.'
191. "Speech (Heb. omer, Aleph-Mem-Resh)" IN THE PASSAGE "DAY TO DAY UTTERS SPEECH" MEANS the whole of the letters and paths that emanate from Aba and Ima and that head, NAMELY THE FIRST THREE SFIROT THAT ARE CALLED 'HEAD,' that emanates from them, which is the first-born son, NAMELY ZEIR ANPIN THAT IS CALLED 'FIRST-BORN SON.' The Aleph of 'omer' alludes to Aba. When he ascends and descends, NAMELY WHEN HE REPLENISHES THE SMALLNESS OF IMA, FROM WHICH LIGHT ASCENDS FROM BELOW UP, AND THE GREATNESS OF IMA, FROM WHICH LIGHT DESCENDS FROM ABOVE DOWN, then the Mem OF OMER, which is Ima, is joined with the Aleph. The Resh OF OMER alludes to the first-born son, WHICH IS ZEIR ANPIN. When all these letters combine, they are 'omer,' which is the light of Aba and Ima and the first-born son, and they illuminate to each other in one bond. They dominate on the Shabbat Day. Therefore, they are all included in each other in order to be one, BECAUSE ZEIR ANPIN ASCENDS AND BECOMES ATTIRED WITH ABA AND IMA. Therefore, THE THREE LETTERS OF OMER hasten TO PROVIDE to each other, which are the supernal Dominion, in order that everything should be one.
192. When all this is drawn and flows to this firmament, WHICH IS YESOD OF ZEIR ANPIN, it waters and illuminates below "the glory of El," WHO IS MALCHUT, in order to create offspring in the images OF THE LIGHTS of these heavens, WHICH IS ZEIR ANPIN that illuminates "the glory of El" (Ibid. 2).
193. "And night to night expresses knowledge" (Ibid. 3), MEANING Her Chariots, which are the body of the throne, WHICH IS MALCHUT. They are called 'nights,' as it is written, "My reins also admonish me in the nights" (Tehilim 16:7). The SFIROT OF the supernal Chariot, WHICH IS ZEIR ANPIN, are called 'days' as in, "Day to day," while THE SFIROT OF the Lower Chariot, WHICH IS MALCHUT, are called 'nights:' "Night to night."