18. Fortunate is Moses' lot, for he saw all this except the combination OKIR (Aleph-Vav-Kof-Yud-Resh), which was not seen by Moses' eyes. Only the first combination Vayikra (Vav-Yud-Kof-Resh-Aleph) did Moses see. This latter combination was not revealed to him, for we do not state one's praise in his presence. A sign of this is: "Come out you three" (Bemidbar 12:4). It is written, "And called to Aaron and Miriam" (Ibid. 5). It is also written, "With him I speak mouth to mouth" (Ibid. 8) and it is written, "My servant Moses is not so" (Ibid. 7). ALL OF THIS IS BEING SAID TO AARON AND MIRIAM NOT TO MOSES, because we do not state one's praise in his presence.
18. זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ דְּמֹשֶׁה דְּחָמֵי כָּל דָּא, אֲבָל צֵרוּפָא דָּא לָא אִתְחֲמֵי לְעֵינוֹי דְּמֹשֶׁה, אֶלָּא צֵרוּפָא קַדְמָאָה דְּאִיהוּ וַיִּקְרָא, דָּא הֲוָה חָמֵי מֹשֶׁה, הה"ד וַיִּקְרָא אֶל מֹשֶׁה. וְצֵרוּפָא דָּא אָחֳרָא לָא גַּלְיָין לֵיהּ. בְּגִין דִּשְׁבָחָא דב"נ לָא מוֹדִעִין לְקַמֵּיהּ. וְסִימָנִיךְ, צְּאוּ שְׁלָשְׁתְּכֶם, וּכְתִיב וַיִּקְרָא אַהֲרֹן וּמִרְיָם, וּכְתִיב פֶּה אֶל פֶּה אֲדַבֵּר בּוֹ, וּכְתִיב לֹא כֵן עַבְדִּי מֹשֶׁה, בְּגִין דְּלָא מוֹדִעִין שְׁבָחֵיהּ דב"נ לְקַמֵּיהּ.