18. He opened the discussion, saying: "Then shall the priest command to take for him to be cleansed two clean, live birds, and cedar wood, and scarlet and hyssop" (Vayikra 14:4). Come and behold: when a man worships his Master and studies the Torah, the Holy One, blessed be He, rests upon him and the Shechinah joins with him. When a man is defiled, the Shechinah departs from him and the Holy One, blessed be He, draws away from him. All the sides of his Master's Holiness draw away from him and the Defiled Spirit rests upon him, as do all the sides of Impurity. When a man comes to purify himself, he is assisted. Then, after he was purified and after repenting, all that departed from him, NAMELY THE HOLY ONE, BLESSED BE HE, AND HIS SHECHINAH, return to him and rest upon him.
18. פָּתַח וְאָמַר, וְלָקַח לַמִּטַּהֵר שְׁתֵּי צִפֳּרִים חַיּוֹת טְהוֹרוֹת וְעֵץ אֶרֶז וּשְׁנִי תּוֹלַעַת וְאֵזוֹב. ת"ח, ב"נ דְּמִשְׁתַּדֵּל בְּפוּלְחָנָא דְּמָארֵיהּ, וְאִשְׁתְּדַּל בְּאוֹרַיְיתָא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שָׁארִי עֲלוֹי וּשְׁכִינְתָּא אִשְׁתַּתְּפָא בַּהֲדֵיהּ. כֵּיוָן דְּב"נ אָתֵי לְאִסְתַּאֲבָא, שְׁכִינְתָּא אִסְתָּלָקַת מִנֵּיהּ, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִתְרְחִיק מִנֵּיהּ, וְכָל סִטְרָא דִּקְדוּשָּׁה דְּמָארֵיהּ מְרַחֲקִין מִנֵיהּ, וְשָׁארִי עָלֵיהּ רוּחַ מִסְאֲבָא וְכָל סִטְרָא דִּמְסָאֲבָא, אָתֵי לְאִתְדַכְּאָה מְסַיְּיעִין לֵיהּ. בָּתַר דְּאִתְדָכֵּי וְאַהְדָּר בִּתְשׁוּבָה, הַהוּא דְּאִסְתַּלָּק מִנֵּיהּ אַהְדָּר, וְשָׁארִי עֲלוֹי.