100. Ra'aya Meheimna (the Faithful Shepherd). "You shall not hate your brother in your heart: you shall certainly rebuke your neighbor..." (Vayikra 19:17). This precept is to rebuke one who sinned and to show him that he loves him, in order that THE REBUKER should not be punished. With regard to the Holy One, blessed be He, it is written, "for Hashem reproves him whom He loves" (Mishlei 3:12). Just as the Holy One, blessed be He, does in rebuking those whom He loves, so should man learn from this practice and rebuke his neighbor WHOM HE LOVES. With what does Holy One, blessed be He, rebuke man? He rebukes him with love, in secret. If he accepts HIS REBUKE, it is well. If not, He rebukes him openly among his friends. If he accepts that, then all is well. If not, He rebukes him publicly, before all. If he accepts, all is well. If not, He deserts him and does not rebuke him ANYMORE; He leaves him to go and do as he pleases.
100. (רעיא מהימנא) לֹא תִשְׂנָא אֶת אָחִיךָ בִּלְבָבֶךָ הוֹכֵחַ תּוֹכִיחַ אֶת עֲמִיתֶךָ וְגוֹ.' פִּקּוּדָא דָּא, לְאוֹכָחָא לְהַהוּא דְּחָטֵי, לְמֵחֱזֵי לֵיהּ רְחִימוּ סַגִיא, דְּרָחִים לֵיהּ, בְּגִין דְּלָא יִתְעֲנָשׁ אִיהוּ. דְּהָא בְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא כְּתִיב, כִּי אֶת אֲשֶׁר יֶאֱהַב יְיָ' יוֹכִיחַ. וּכְמָּה דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָבֵיד וְאוֹכַח לְמַאן דְּרָחִים לֵיהּ, הָכִי יוֹלִיף ב"נ מֵהַהוּא אָרְחָא, וְיוֹכַח לְחַבְרֵיהּ. קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּמַאי אוֹכַח לב"נ. אוֹכַח לֵיהּ בִּרְחִימוּ בְּסִתְרָא, אִי יְקַבֵּל לֵיהּ יָאוּת. וְאִי לָא, אוֹכַח לֵיהּ בֵּין רְחִימוֹי. אִי יְקַבֵּל יָאוּת. וְאִי לָא, אוֹכַח לֵיהּ בְּאִתְגַּלְיָיא לְעֵינֵיהוֹן דְּכֹלָּא. אִי יְקַבֵּל יָאוּת. וְאִי לָאו, שָׁרִי לֵיהּ, וְלָא אוֹכַח לֵיהּ, וְשָׁבִיק לֵיהּ יֵיזִיל וְיַעְבִיד רְעוּתֵיהּ.