294. Rabbi Pinchas wept and said, Master of the Universe, this miracle You performed for my sake; these Jews were saved, and I did not even know. He opened the discussion with the verse: "To Him who alone does great wonders: for His steadfast love endures forever" (Tehilim 136:4). How much good does the Holy One, blessed be He, do for people, and how many miracles does He perform for them every day. No one knows except He alone. A person gets up in the morning and a snake comes to kill him. The person places his foot on his head, WITHOUT INTENTION, and kills him. No one is aware of that except the Holy One, blessed be He, alone. "To Him who alone does great wonders:" A person walks along the road and robbers lie in wait to kill him. Another one comes along and pays ransom instead for him, and he is saved. None knows of the kindness that the Holy One, blessed be He, did with him and the miracle that just occurred to him, but the Holy One, blessed be He, Himself. "To Him who alone does great wonders:" He by Himself made it andknows, and no one else is even knows it.
294. בָּכָה ר' פִּנְחָס, אָמַר, מָארֵיהּ דְּעָלְמָא רַחֲשָׁא דְּנִיסָא דָּא עַבְדַת בְּגִינֵי, וְאִשְׁתֵּזְבוּן אִינּוּן יוּדָאֵי, וְלָא יְדַעְנָא. פָּתַח וְאָמַר, לְעוֹשֵׂה נִפְלָאוֹת גְּדוֹלוֹת לְבַדּוֹ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. כַּמָה טִיבוּ עָבֵיד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עִם בְּנֵי נָשָׁא, וְכַמָּה נִסִּין אַרְחִישׁ לוֹן בְּכָל יוֹמָא, וְלָא יָדַע אֶלָּא אִיהוּ בִּלְחוֹדוֹי. ב"נ קָם בְּצַפְרָא, וְחִוְיָא אָתֵי לְקָטְלָא לֵיהּ, וּב"נ שַׁוֵּי רַגְלֵיהּ עַל רֵישֵׁיהּ, וְקָטִיל לֵיהּ, וְלָא יָדַע בֵּיהּ בַּר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בִּלְחוֹדוֹי, הֲוֵי, לְעוֹשֵׂה נִפְלָאוֹת גְּדוֹלוֹת לְבַדּוֹ. ב"נ אָזִיל בְּאָרְחָא, וְלִסְטִין מְחַכָּאן לְמִקְטְלֵיהּ, אָתָא אַחֲרָא וְאִתְיְיהִב כּוּפְרָא תְּחוֹתֵיהּ, וְהוּא אִשְׁתְּזִיב. לָא יָדַע טִיבוּ דְּעָבֵד לֵיהּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְנִסָא דְּאַרְחִישׁ לֵיהּ, בַּר אִיהוּ בִּלְחוֹדוֹי, הֲוֵי, לְעוֹשֶׂה נִפְלָאוֹת גְּדוֹלוֹת לְבַדּוֹ. לְבַדּוֹ עָבֵיד וְיָדַע. וְאַחֲרָא לָא יָדַע.