67. Come and behold, "Then Joseph could not restrain himself before all them that stood by him," who waited to receive food and drink from him. YESOD, CALLED 'JOSEPH,' COULD NOT RESTRAIN ITSELF FROM SHOWERING ABUNDANCE UPON THEM. IN THE VERSE, "And no man stood with him, while Joseph made himself known to his brethren," the words "with him" allude to the Congregation of Yisrael, WHICH IS THE NUKVA, WITH WHOM NO ONE STOOD; "WHILE..." REFERS TO THE TIME OF MATING, AS MATING IS CALLED 'KNOWLEDGE;' "his brethren" are the other Chariots and Legions, of whom it is written, "For my brethren and companions' sakes" (Tehilim 122:8), BECAUSE HE MATED WITH THE NUKVA SO HE COULD GIVE THEM ABUNDANCE. WE LEARN FROM THE VERSE THAT "WHILE JOSEPH MADE HIMSELF KNOWN" - WHEN JOSEPH UNITED WITH THE SHECHINAH - HE DID IT FOR HIS BROTHERS' SAKES, SINCE "TO" MEANS "FOR THE SAKE OF." Another explanation of "And no man stood with him" concerns the time when the Holy One, blessed be He, approached the Congregation of Yisrael to mate with her. The verse, "while Joseph made himself known to his brethren," refers to the time when the Holy One, blessed be He, joined Yisrael, THAT IS, WHEN THE HOLY ONE, BLESSED BE HE, WAS UNITED WITH YISRAEL, "NO MAN STOOD" OF THE OTHER NATIONS "WITH HIM," WHEN HE MATED WITH THE NUKVA. For they alone received THE ILLUMINATION OF UNION, without connection to the other idolatrous nations. Hence it is written, "On the eighth day you shall have a solemn assembly" (Bemidbar 29:35), for at that time the Holy One, blessed be He, is united with Yisrael alone, of whom it is written, "for my brethren and companions' sakes..."
67. תָּא חֲזֵי, וְלֹא יָכוֹל יוֹסֵף לְהִתְאַפֵּק לְכָל הַנִּצָּבִים, אִלֵּין אִינוּן, כָּל דְּקָיְימֵי, לְאִתְּזָנָא וּלְאִתְשַׁקְיָיא מִנֵּיהּ. וְלֹא עָמַד אִישׁ אִתּוֹ בְּהִתְוַדַּע יוֹסֵף אֶל אֶחָיו. אִתּוֹ: דָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. אֶחָיו: אִלֵּין שְׁאָר רְתִיכִין חֲיָילִין, דִּכְתִיב בְּהוֹ לְמַעַן אֲחַי וְרֵעָי. ד"א וְלֹא עָמַד אִישׁ אִתּוֹ, בְּזִמְנָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אָתֵי לְאִזְדַּוְּוגָא בִּכנ"י. בְּהִתְוַדַּע יוֹסֵף אֶל אֶחָיו, בְּזִמְנָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא הֲוָה מִתְחַבֵּר בְּהוֹ בְּיִשְׂרָאֵל, בְּגִין דְּאִינוּן נָטְלֵי בִּלְחוֹדַיְיהוּ, וְלָא חִבּוּרָא דְּעַמִּין עעכו"ם בַּהֲדַיְיהוּ, בְּגִין כָּךְ בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי עֲצֶרֶת תִּהְיֶה לָכֶם, דְּהָא בְּזִמְנָא דָא, אִיהוּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בִּלְחוֹדוֹי, בְּחִבּוּרָא חָדָא עִם יִשְׂרָאֵל, דִּכְתִיב בְּהוֹ אֲחַי וְרֵעָי כְּמָה דְאוֹקְמוּהָ.