4. Rabbi Yehuda said, Certainly it is so THAT THE HOLY ONE, BLESSED BE HE, SEES EVERYTHING. But it is written, "And touch his bone and his flesh" (Iyov 2:5), and "although you did move me against him to destroy him without cause" (Ibid. 3). This shows that permission was granted to the Other Side to accuse in worldly matters, and they should be given into his hands. All these things are to stay concealed before the Holy One, blessed be He, and you have no right to follow them TO INVESTIGATE THEM, because they are the statutes of the Holy One, blessed be He. Humans are not permitted to be particular about them except for those truly Righteous who know the secrets of the Torah and go in the way of wisdom to know these hidden things in the Torah. THIS IS THE MEANING OF, "HAPPY ARE THE PEOPLE THAT KNOW THE JOYFUL NOTE (LIT. 'TRUAH')" (TEHILIM 89:16), THAT IS, THEY KNOW THE WAYS OF BLESSED HASHEM, AND THAT HE BRINGS EVIL AND GOOD THROUGH MESSENGERS, ALTHOUGH HE CAN DO IT HIMSELF. SO IN THE PASSAGE, "GO IN TO PHARAOH," THE HOLY ONE, BLESSED BE HE, WANTED PHARAOH TO LET THE CHILDREN OF YISRAEL GO, EVEN THOUGH HE WAS ABLE TO TAKE THEM OUT AGAINST HIS WILL.
4. אָמַר לֵיהּ רִבִּי יְהוּדָה, כֹּלָּא הָכִי הוּא וַדַּאי. אֲבָל הָא כְּתִיב, וְגַע אֶל עַצְמוֹ וְאֶל בְּשָׂרוֹ. וּכְתִיב, וַתְּסִיתֵנִי בוֹ לְבַלְּעוֹ חִנָּם. לְאַחֲזָאָה דְּהָא רְשׁוּ אִתְמְסָר לְסִטְרָא אַחֲרָא לְקַטְרְגָא, עַל מִלִּין דְּעָלְמָא, וּלְאִתְמַסְּרָא בִּידוֹי. וְכָל אִלֵּין אָרְחִין טְמִירִין קָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְלֵית אַנְתְּ כְּדַאי לְמֵהַךְ אֲבַתְרַיְיהוּ, בְּגִין דְּאִינּוּן נִמּוּסִין דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וּבְנֵי נָשָׁא לָאו אִינּוּן רַשָּׁאִין לְדַקְדְּקָא אֲבַתְרַיְיהוּ, בַּר אִינּוּן זַכָּאֵי קְשׁוֹט דְּיַדְעִין רָזֵי אוֹרַיְיתָא, וְאָזְלִין בְּאָרְחָא דְּחָכְמְתָא לְמִנְדַּע אִינּוּן מִלִּין סְתִימִין דְּאוֹרַיְיתָא.