- Zohar
- /
- Acharei Mot
- /
- Verses
- /
- 321 - 327
321. Rabbi Elazar was sitting before his father. He said to him. If there is an advocate in the world, he goes to the Queen, if there is an accuser, he goes to the Queen, BUT NOT HIGHER THEN MALCHUT. HE ASKS, Why IS THIS SO? He replied IT IS SIMILAR to a king who had a son with the queen; as long as the son carries through the wishes of the king, the king will maintain his residence with the queen. If the son does not obey the king, the king removes his residence from the queen.
321. רִבִּי אֶלְעָזָר הֲוָה יָתִיב קָמֵי אֲבוֹי, אָמַר לֵיהּ, אִי פְּרַקְלִיטָא בְּעָלְמָא בְּמַטְרוֹנִיתָא אִשְׁתְּכַח, וְאִי קַטֵיגוֹרְיָא בְּעָלְמָא, בְּמַטְרוֹנִיתָא אִשְׁתְּכַח, אֲמַאי. אָמַר לֵיהּ, לְמַלְכָּא דַּהֲוָה לֵיהּ בַּר מִמַטְרוֹנִיתָא, כָּל זִמְנָא דְּהַהוּא בְּרָא עָבֵיד רְעוּתָא דְּמַלְכָּא, מַלְכָּא עָבֵיד מָדוֹרֵיהּ בְּמַטְרוֹנִיתָא. וְכָל זִמְנָא דְּלָא הֲוָה הַהוּא בַּר עָבֵיד רְעוּתָא דְּמַלְכָּא, מַלְכָּא פָּרִישׁ מָדוֹרֵיהּ מִמַּטְרוֹנִיתָא.
322. It is so with the Holy One, blessed be He, and the Congregation of Yisrael. As long as Yisrael obey the will of the Holy One, blessed be He, He installs His residence with the Congregation of Yisrael. When Yisrael disobey His will, the Holy One, blessed be He, no longer places His residence with the Congregation of Yisrael. Why? It is because Yisrael are firstborn of the Holy One, blessed be He, as it is written, "Yisrael is My son, My firstborn" (Shemot 4:22). The Congregation of Yisrael is the mother of Yisrael, as it is written, "And do not forsake the Torah of your mother" (Mishlei 1:8).
322. כַּךְ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא וכ"י, כָּל זִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל עַבְדִּין רְעוּתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שַׁוֵּי מָדוֹרֵיהּ בִּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. וְכָל זִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל לָא עַבְדִין רְעוּתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לָא שַׁוֵּי מָדוֹרֵיהּ בכ"י. מ"ט. בְּגִין דְּיִשְׂרָאֵל הוּא בְּרָא בּוּכְרָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דִּכְתִּיב בְּנִי בְכוֹרִי יִשְׂרָאֵל. אִמָּא, דָּא הִיא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל דִּכְתִּיב וְאַל תִּטּוֹשׁ תּוֹרַת אִמֶּךָ.
323. Come and see: As long as Yisrael are distant from the King's palace, so to speak, the Queen distances herself with them FROM THE KING. What is the reason? It is because the Queen did not whip that son before, so he should walk in the right path. For the King never strikes his son, but leaves it to the hand of the Queen; she should manage the palace, punish her son, and guide him in the truthful way before the King.
323. ת"ח, כָּל זִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל רָחֲקִין מֵהֵיכָלָא דְּמַלְכָּא, כִּבְיָכוֹל מַטְרוֹנִיתָא אִתְרַחֲקַת עִמְּהוֹן. מ"ט. בְּגִין דְּמַטְרוֹנִיתָא לָא אַקְדִּימַת קִיסְטָא לְהַאי בַּר, לְאַלְקָאָה לֵיהּ, לְמֵיהַךְ בְּאוֹרַח מֵישָׁר. בְּגִין דְּמַלְכָּא לָא אַלְקֵי לִבְרֵיהּ לְעָלְמִין. אֶלָּא שָׁבִיק כֺּלָּא בִּידָא דְּמַטְרוֹנִיתָא, לְאַנְהָגָא הֵיכָלָא, וּלְאַלְקָאָה בְּרָהּ, וּלְדַבְּרָא לֵיהּ בְּאוֹרַח קְשׁוֹט, לָקֳבְלֵיהּ דְּמַלְכָּא.
324. The secret of the matter, it is written, "The words of King Lemuel, the prophecy, that his mother taught him" (Mishlei 31:1). His mother is Batsheba, NAMELY, THE SECRET OF MALCHUT CALLED BATSHEBA (LIT. 'DAUGHTER OF SEVEN'). We have learned that it is written, "The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father: but a foolish son is the grief of his mother" (Mishlei 10:1). Assuredly he is the grief of his mother. See what is written, "A wise son makes a glad father," MEANING so long as the son walks in a straight path, and he is wise, he "makes a glad father." This refers to the Holy King above, MEANING ZEIR ANPIN, as it is written, "Makes a glad father" without specifying, WHICH POINTS TO THE FATHER ABOVE. AND IF this son is on a stumbling manner, it is written, "But a foolish son is the grief of his mother." For sure it is the grief of his mother, referring to the Congregation of Yisrael, DENOTING MALCHUT. The secret of the matter is the words, "And for your transgressions was your mother put away" (Yeshayah 50:1), WHO IS MALCHUT.
324. וְרָזָא דְּמִלָּה דִּכְתִּיב דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ מַשָּׂא אֲשֶׁר יִסְּרַתּוּ אִמּוֹ, דָּא בַּת שֶׁבַע, וְהָא אִתְּמַר כְּתִיב, מִשְׁלֵי שְׁלֹמֺה בֵּן חָכָם יְשַׂמַּח אָב וּבֵן כְּסִיל תּוּגַת אִמּוֹ. תּוּגַת אִמּוֹ וַדַּאי. חָמֵי מַה כְּתִיב, בֵּן חָכָם יְשַׂמַּח אָב, בְּעוֹד דְּהַאי בַּר אָזִיל בְּאוֹרַח מֵישָׁר, וְהוּא חַכִּימָא, יְשַׂמַּח אָב, דָּא מַלְכָּא קַדִּישָׁא לְעֵילָּא. יְשַׂמַּח אָב סְתָם. אִשְׁתְּכַח הַאי בַּר בְּאוֹרְחָא תְּקָלָא, מַה כְּתִיב וּבֵן כְּסִיל תּוּגַת אִמּוֹ. תּוּגַת אִמּוֹ וַדַּאי, דָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. וְרָזָא דְּמִלָּה כְּתִיב, וּבְפִשְׁעֲכֶם שֻׁלְּחָה אִמְּכֶם.
325. Come and see: There was not such joy before the Holy One, blessed be He, as on the day that Solomon attained wisdom and recited Shir Hashirim. Then the face of the Queen shone, the King placed His residence with her, as it is written, "And Solomon's wisdom excelled..." (I Melachim 5:10). What is meant by "excelled?" IT MEANS THAT the beauty of the Queen increased, and her levels grew above all other levels SHE HAD EVER HAD, because the King put His residence with her. And why is all that? Because she produced this wise son.
325. ת"ח, לָא אִשְׁתְּכַח חֶדְוָותָא קָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, כְּיוֹמָא דְּסָלִיק שְׁלֹמֺה לְחָכְמְתָא, וְאָמַר שִׁיר הַשִּׁירִים. כְּדֵין נְהִירוּ אַנְפּוֹי דְּמַטְרוֹנִיתָא, וְאָתֵי מַלְכָּא לְמִשְׁרֵי מָדוֹרֵיהּ עִמָּהּ. הה"ד, וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֺה וְגוֹ.' מַאי וַתֵּרֶב. דְּסַלְּקָא שְׁפִּירוּ דְּמַטְרוֹנִיתָא, וְאִתְרַבִּיאַת בְּדַרְגָּהָא עַל כָּל שְׁאָר דַּרְגִּין, בְּגִין דְּמַלְכָּא שַׁוֵּי מָדוֹרֵיהּ בָּהּ. וְכָל כַּךְ לָמָּה. בְּגִין דְּאַפִּיקַת בְּרָא חַכִּימָא דָּא לְעָלְמָא.
326. When she produced Solomon, MEANING SHE INSPIRED HIM WITH HER WISDOM, she produced all Yisrael. All merited the high levels as Solomon, as the Holy One, blessed be He, rejoiced with them and they with Him. On the day that Solomon constructed the Temple below, the Queen prepared the house for the King, they placed their residence together, her face glowed with total joy. Then there was joy for all, above and below. Why so? Because it is written, "That his mother taught him," as she guided according to the King's wishes.
326. וְכַד אַפִּיקַת לֵיהּ לִשְׁלֹמֺה, לְכָל יִשְׂרָאֵל אַפִּיקַת, וְכֻלְּהוּ הֲווֹ בְּדַרְגִּין עִלָּאִין זַכָּאִין כִּשְׁלֹמֺה. דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא חַדֵּי בְּהוּ, וְאִינּוּן בֵּיהּ. וּבְיוֹמָא דְּשַׁכְלַל שְׁלֹמֺה בֵּיתָא לְתַתָּא, אַתְקִינַת מַטְרוֹנִיתָא בֵּיתָא לְמַלְכָּא. וְשַׁוּוּ מָדוֹרֵיהוֹן כַּחֲדָא, וּנְהִירוּ אַנְפָּהָא בְּחֶדְוָה שְׁלִימוּ. כְּדֵין אִשְׁתְּכַח חֶדְוָותָא לְכֺלָּא, לְעֵילָּא וְתַתָּא. וְכָל כַּךְ לָמָּה. בְּגִין דִּכְתִּיב, מַשָּׂא אֲשֶׁר יִסְּרַתּוּ אִמּוֹ, דְּדַּבְּרַת לֵיהּ לִרְעוּתָא דְּמַלְכָּא.
327. When this son, as I said, does not conduct himself to the satisfaction of the King, then there is nakedness everywhere, CAUSING THE REVELATION OF JUDGMENTS IN MALCHUT, THE SECRET OF THE UNCOVERING OF NAKEDNESS, nakedness on all sides, BOTH RIGHT AND LEFT. For the King now moves apart from the Queen, the Queen is distanced from His palace, so there is nakedness everywhere. Is this not nakedness if the King is not with the Queen, and the Queen without the King? Therefore, it is written, "The nakedness of your father, or the nakedness of your mother, shall you not uncover: she is your mother" (Vayikra 18:7), surely, DENOTING MALCHUT, and she dwells with you. Therefore, "you shall not uncover her nakedness."
327. וְכַד הַאי בַּר כְּמָה דַּאֲמֵינָא, לָא אִתְדְּבַר לִרְעוּתֵיהּ דְּמַלְכָּא. כְּדֵין הִיא עֶרְיָיתָא דְּכֺלָּא, עֶרְיָיתָא דְּכָל סִטְרִין דְּהָא מַלְכָּא פָּרִישׁ מִמַּטְרוֹנִיתָא, וּמַטְרוֹנִיתָא אִתְרַחֲקַת מְהֵיכָלֵיהּ, ובג"כ עֶרְיָיתָא הִיא דְּכֺלָּא. וְכִי לָא עֶרְיָיתָא הוּא, מַלְכָּא בְּלָא מַטְרוֹנִיתָא, וּמַטְרוֹנִיתָא בְּלָא מַלְכָּא. וְעַ"ד כְּתִיב, עֶרְוַת אָבִיךָ וְעֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה אִמְּךָ הִיא. אִמְּךָ הִיא וַדַּאי, וְשַׁרְיָא עִמָּךְ, בְּגִינֵי כַּךְ לֹא תְגַלֵּה עֶרְוָתָהּ.