183. The lower point, MALCHUT, when it emerges to become seen, NAMELY WHEN IT RECEIVES CHOCHMAH CALLED SIGHT, and is decorated WITH SUPERNAL MOCHIN, there is bliss above and below and all the worlds are in joy. At SHABBAT night, the point expands along with its lights, and spreads its wings over the world. Then all other rulers are removed, and the world is protected.
183. הַאי נְקוּדָה תַּתָּאָה כַּד סַלְּקָא וְאִתְחַזִית, וְאִתְקַשִּׁיטַת. כְּדֵין כָּל חֶדְוָה אִשְׁתְּכַח לְעֵילָּא וְתַתָּא, וְעָלְמִין כֻּלְּהוּ בְּחֶדְוָה. וּבְהַאי לֵילְיָא, הַאי נְקוּדָה אִתְפָּשַׁט נְהוֹרָאָה, וּפָרִישׂ גַּדְפּוֹי עַל עָלְמָא, וְכָל שִׁלְטוֹנִין אַחֲרָנִין מִתְעַבְּרָן, וּנְטִירוּ אִשְׁתְּכַח עַל עָלְמָא.
184. Then a Ruach of the Soul is added to Yisrael, to each and every one. With this additional soul all sorrow and wrath are forgotten, and above and below there is only joy. That Ruach that went down as an addition to the world's inhabitants, when it comes down, washes itself with perfumes of the Garden of Eden, and descends to rest upon the holy nation. Happy are they when that Ruach is aroused.
184. וּכְדֵין אִתּוֹסָף רוּחַ נִשְׁמְתָא בְּיִשְׂרָאֵל, עַל כָּל חַד וְחַד, וּבְהַהִיא נִשְׁמְתָא יְתֵירָא, נַשְׁיָין כָּל עִצְבָּא וְחֵימָתָא, וְלָא אִשְׁתְּכַח בַּר חֶדְוָה, לְעֵילָּא וְתַתָּא. הַהוּא רוּחָא דְּנָחִית וְאִתּוֹסַף בִּבְנֵי עָלְמָא, כַּד נָחִית, אִתְסָחֵי בְּבוּסְמִין דְּגִּנְתָּא דְּעֵדֶן, וְנָחִית וְשָׁרָא עַל עַמָּא קַדִּישָׁא, זַכָּאִין אִינּוּן, כַּד הַאי רוּחָא אִתְעָר.
185. When the Ruach descends, sixty Chariots decorate the six directions, descend with it to the Garden of Eden. THE SIX ENDS ARE THE SIX SFIROT, CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD AND YESOD, EACH CONSISTING OF TEN, AMOUNTING TO SIXTY IN ALL. When the Ruach arrives in the Garden of Eden, then all these spirits and souls in the Garden of Eden, are bedecked with it. The crier calls and announces: happy are Yisrael, a holy nation, for the good will of your Master is awakened toward you.
185. בְּהַהִיא שַׁעֲתָא דְּהַהוּא רוּחָא נָחִית נַחְתִּין עִמָּהּ לְגוֹ גִּנְתָּא דְּעֵדֶן, שִׁתִּין רְתִיכִין, מִתְעַטְּרִין לְשִׁית סִטְרִין. וְכַד מָטֵי לְגִנְתָּא דְּעֵדֶן, כְּדֵין כָּל אִינּוּן רוּחִין וְנִשְׁמָתִין דְּגִּנְתָּא דְּעֵדֶן, כֻּלְּהוּ מִתְעַטְּרֵי בְּהַהוּא רוּחָא. כְּרוּזֵי קָרֵי וְאָמַר, זַכָּאִין אַתּוּן יִשְׂרָאֵל, עַמָּא קַדִּישָׁא, דִּרְעוּתָא דְּמָארֵיכוֹן אִתְּעַר לְגַּבַּיְיכוּ.
186. The most guarded mystery is for those familiar in wisdom. Happy are they when that Ruach is aroused. That Ruach is the expansion of the point, MALCHUT. It comes from it and spreads throughout the world. And that RUACH is the secret of Shabbat that dwells below. Therefore it is written regarding it that it should be kept: "Wherefore the children of Yisrael shall keep the Shabbat" (Shemot 31:16). It has been explained that it does not say "Shabbat," but "the Shabbat," alluding to that additional Ruach that dwells in everything and should be kept, since it stays with man. Therefore it is written: "that keeps the Shabbat and does not profane it" (Yeshayah 56:2).
186. רָזָא דְּרָזִין לְיַדְעֵי חָכְמְתָא, זַכָּאִין אִינּוּן כַּד הַאי רוּחָא אִתְעָר. הַאי רוּחָא אִיהוּ אִתְפַּשְּׁטוּתָא דְּהַאי נְקוּדָה, וְנָפְקָא מִינָּהּ, וְאִתְפַּשְּׁטָא בְּעָלְמָא, וְהַהוּא הֲוֵי רָזָא דְּשַׁבָּת, דְּשָׁרָא לְתַתָּא, וְעַל דָּא כְּתִיב בֵּיהּ שְׁמִירָה, וְשָׁמְרוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הַשַּׂבָּת, וְהָא אוּקְמוּהָ, שַׁבָּת לָא כְּתִיב, אֶלָּא אֶת הַשַּׁבָּת, לְאַסְגָּאָה הַהוּא רוּחָא דְּשָׁרֵי עַל כֹּלָּא, וְאִצְטְרִיךְ לְנַטְרָא לֵיהּ, הוֹאִיל וְקַיְּימָא עִמֵּיהּ דְּבַר נָשׁ, וְעַל דָּא כְּתִיב, כָּל שׁוֹמֵר שַׁבָּת מֵחַלְּלוֹ.
187. Within that secret there is another one. That Ruach partakes on this day in the pleasures and delights of Yisrael. It therefore should be given pleasure in food and drink three times in the three meals of the three grades of the Faith, as was explained. And that RUACH receives gladness and pleasure from these meals of Yisrael. Happy is he who gladdens and delights it on that day.
187. בְּהַאי רָזָא אִית רָזָא אַחֲרָא. הַאי רוּחָא, אִתְהֲנֵי בְּהַאי יוֹמָא, מֵהֲנָאוֹתָן דְּיִשְׂרָאֵל, וּמֵעִנּוּגָא דִּלְהוֹן, וּבג"ד, בָּעֵי לְמֵיהַב לֵיהּ עִנּוּגָא, בְּמֵיכְלָא וּבְמִשְׁתְּיָא, תְּלָת זִמְנִין, בִּתְלַת סְעוּדָתִין, דִּתְלַת דַּרְגֵּי מְהֵימְנוּתָא, כְּמָה דְּאוּקְמוּהָ. וְהַאי נָטִיל חֶדְוָה וְעִנּוּגָא, בְּאִינּוּן סְעוּדָתֵי דְּיִשְׂרָאֵל. זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ, מַאן דְּאַהֲנֵי לֵיהּ, וּמְעַנֵג לֵיהּ, בְּהַאי יוֹמָא.
188. That Ruach enjoys during the six days the Supernal Spirit of the most Ancient. On Shabbat day, after descending and washing in the Garden of Eden during the night, it takes pleasure in the physical pleasure at the meal of Faith, and is adorned above and below. It is situated on all sides, VIZ. IN CHOCHMAH AND CHASSADIM, on the higher crown, CHASSADIM, and the lower crown, CHOCHMAH.
188. הַאי רוּחָא, אִתְהֲנֵי כָּל שִׁיתָא יוֹמִין, מֵרוּחָא עִלָּאָה דְּעַתִּיקָא דְּכָל עַתִּיקִין. וּבְיוֹמָא דְּשַׁבְּתָא, כֵּיוָן דְּנָחִית, וְאִתְסָחֵי בְּגִנְתָּא דְּעֵדֶן בְּלֵילְיָא, אִתְעַנָּג מֵעִנּוּגָא דְּגוּפָא, בִּסְעוּדָתֵי דִּמְהֵימְנוּתָא, וְאִתְעַטָּר הַאי רוּחָא מֵעֵילָּא וְתַתָּא, וְאִתְרַוֵי בְּכָל סִטְרִין, בְּעִטְרָא דִּלְעֵילָּא וְתַתָּא.
189. Since it is with man, it should be properly kept. Therefore it is written: "Wherefore the children of Yisrael shall keep the Shabbat." Shabbat is the lower point, MALCHUT. "The Shabbat" refers to that Ruach which is the expansion of that point. This expansion, when holiness was added to that point, and blessings from above, everything became illuminated, and THE EXPANSION turned into a Ruach luminous on all sides. HALF OF IT divides and turns up and shines, and HALF OF IT divides and turns down and shines. This is the meaning of "between Me and the children of Yisrael" (Shemot 31:16), FOR THE RUACH WAS DIVIDED BETWEEN HIM AND YISRAEL, and together we share a portions and heritage.
189. וְהוֹאִיל וְקַיְּימָא עִמֵּיהּ דְּבַר נָשׁ, אִצְטְרִיךְ לֵיהּ לְנַטְרָא לֵיהּ. וְע"ד כְּתִיב וְשָׁמְרוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל. אֶת הַשַּׁבָּת, שַׁבָּת דָּא, הוּא הַהִיא נְקוּדָה תַּתָּאָה. אֶת הַשַּׁבָּת, דָּא הוּא הַאי רוּחָא, אִתְפַּשְּׁטוּתָא דְּהַהִיא נְקוּדָה. הַהוּא אִתְפַּשְּׁטוּתָא, כַּד אִתּוֹסָף קִדּוּשָׁן וּבִרְכָּאן מִלְּעֵילָּא, עַל הַהִיא נְקוּדָה, אִתְנְהִיר כֹּלָּא, וְאִתְעָבֵיד רוּחָא נְהִירָא בְּכָל סִטְרִין, אִתְפְּלַג לְעֵילָּא וְנָהִיר. וְאִתְפְּלַג לְתַתָּא וְנָהִיר. וְדָא הוּא דִּכְתִּיב בֵּינִי וּבֵין בְּנֵי יִשְׂרָאֵל חוּלָק אַחֲסָנָא אִית לָן כַּחֲדָא.
190. The upper portion is adorned on that day by the higher, holy pleasure and enjoys the supernal glow of the most Ancient, WHICH IS KETER. The lower portion is adorned on that day with the lower pleasure, by enjoying the meals PREPARED BY YISRAEL; therefore one should delight it with food and drink, with respectable attire, and much joy.
190. חוּלָקָא דִּלְעֵילָּא, אִתְעֲטָּר בְּהַאי יוֹמָא, מֵעִנּוּגָא עִלָּאָה קַדִּישָׁא, וְאִתְהֲנֵי מִזִּיוָא עִלָּאָה דְּעַתִּיקָא דְּכָל עַתִּיקִין. חוּלָקָא תַּתָּאָה, אִתְעֲטָּר בְּהַאי יוֹמָא, מֵעִנּוּגָא דִּלְתַּתָּא, דְּאִתְהֲנֵי בְּהָנֵי סְעוּדָתֵי. וְע"ד, בָּעֵי לְעַנְּגָא לֵיהּ, בְּמֵיכְלָא וּבְמִשְׁתְּיָא בִּלְבוּשֵׁי יְקָר, וּבְחֶדְוָה דְּכֹלָּא.
191. When the lower portion is adorned and kept as it ought, it rises up high and joins the other, HIGHER portion. And that point, MALCHUT, receives everything FROM THE RUACH, from the upper PORTION and the lower PART, and is incorporated on all sides. And since it is adorned by Shabbat from above and from below, all the rest of the days, WHICH ARE CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD AND YESOD give power to everything, and MALCHUT is given dominion above and below. And among the secrets of the book of King Solomon is this secret, which the holy luminary, RABBI SHIMON, explained. Happy is the portion of Yisrael.
191. וְכַד מִתְעַטְּרָא הַאי חוּלָקָא לְתַתָּא, וְאִתְנְטִיר כְּמָה דְּאִצְטְרִיךְ, סַלְּקָא לְעֵילָּא, וְאִתְחַבְּרָא בְּהַהוּא חוּלָקָא אַחֲרָא. וְהַאי נְקוּדָה נָטִיל כֹּלָּא מֵעֵילָּא וְתַתָּא, וְאִתְכְּלִילָא מִכָּל סִטְרִין. וּבְגִין דְּמִתְעַטְּרָא בְּשַׁבָּת, מֵעֵילָּא וּמִתַּתָּא, כָּל שְׁאָר יוֹמִין יָהִיב חֵילָא לְכֹלָּא, וְאִתְיְיהִיב לֵיהּ שׁוּלְטָנוּ מֵעֵילָּא וּמִתַּתָּא. וּבְרָזִין דְּסִפְרָא דִּשְׁלֹמֹה מַלְכָּא, אִשְׁתְּכַח רָזָא דָּא, וְאוּקְמוּהָ בּוּצִינָא קַדִּישָׁא, זַכָּאָה חוּלָקֵיהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל.
192. It is written: "and He rested (Heb. vayinafash)" (Shemot 31:17), which is explained as, woe for the loss of the Nefesh. This is correct, but if this is so, it should have been said, woe to the body for losing the Nefesh, YET IN 'VAYINAFASH' ONLY THE NEFESH IS INDICATED. HE REPLIES: the secret of the matter is that in each person there is a Nefesh, which draws to itself and receives THAT SAID Ruach from Shabbat eve. And that Ruach dwells and rests in the Nefesh throughout the Shabbat day. Then the Nefesh is in a state of more greatness and more benefited than it used to be.
192. כְּתִיב וַיִּנָּפַשׁ, וְאוּקְמוּהָ וַוי נֶפֶשׁ דְּאַבְדַת וְשַׁפִּיר אִיהוּ. אֲבָל אִי הָכִי וַוי גּוּפָא אִצְטְרִיךְ לְמֵימַר, דְּמִנֵּיהּ אַבְדַת נֶפֶשׁ. אֲבָל רָזָא דְּמִלָּה, בְּבַר נָשׁ אִית נֶפֶשׁ, דְּנַטְלָא וּמָשִׁיךְ לְגַבֵּיהּ לְהַאי רוּחָא מֵעֶרֶב שַׁבָּת. וְהַהוּא רוּחָא שַׁרְיָא בְּגַוָּוה דְּהַהִיא נֶפֶשׁ, וְדַיְירָא בָּהּ כָּל יוֹמָא דְּשַׁבְּתָא. וּכְדֵין, הַהוּא נֶפֶשׁ, יְתֵירָה בְּרִבּוּיָא וְתוֹעַלְתָּא יַתִּיר מִמַּה דַּהֲוָה.