106. "Now, you are commanded, do this, take wagons out of the land of Egypt" (Beresheet 45:19). Rabbi Chiya opened the discussion with the verse, "Rejoice with Jerusalem, and be glad with her, all you that love her, rejoice for joy with her" (Yeshayah 66:10). Come and behold, When the Temple was destroyed and Yisrael were exiled from their land because of their sins, the Holy One, blessed be He, had ascended on high and did not notice the destruction of the Temple or His exiled people. The Shechinah then went into exile with them.
106. וְאַתָּה צֻוֵּיתָה זֹאת עֲשׂוּ קְחוּ לָכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וגו.' רִבִּי חִיָּיא פְּתַח, שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלַיִם וְגִילוּ בָהּ כָּל אוֹהֲבֶיהָ שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ וגו.' תָּא חֲזֵי, כַּד אִתְחָרַב בֵּי מַקְדְּשָׁא, וְגָרְמוּ חוֹבִין, וְאִתְגָּלוּ יִשְׂרָאֵל מֵאַרְעָא, אִסְתַּלַּק קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵילָא לְעֵילָא, וְלָא אַשְׁגַּח עַל חָרוּב בֵּי מַקְדְּשָׁא, וְעַל עַמֵּיהּ דְּאִתְגָּלוּ, וּכְדֵין שְׁכִינְתָּא אִתְגַּלְּיָיא עִמְּהוֹן.
112. Come and behold, It is written of Egypt "a very fair heifer" (Yirmeyah 46:20), and it is because of the secret of this heifer that Yisrael were under its rule for many years - THAT IS, FOR THE 210 YEARS THEY LIVED IN EGYPT. Because Yisrael would eventually rule over it in the future, they were now given a hint of this IN THE VERSE, "TAKE wagons (also: 'heifers') OUT OF THE LAND OF EGYPT FOR YOUR LITTLE ONES ..." (BERESHEET 45:19).
112. תָּא חֲזֵי, כְּתִיב בְּהוֹ בְּמִצְרַיִם, עֶגְלָה יְפִיפִיָה מִצְרַיִם, וְרָזָא דְּעֶגְלָה דָא, הֲווֹ יִשְׂרָאֵל תְּחוֹת שָׁלְטָנֵיהּ, כַּמָּה זִמְנִין, וְכַמָּה שְׁנִין, וּבְגִין דִּזְמִינִין יִשְׂרָאֵל לְשַׁלְּטָאָה לְבָתַר עֲלָהּ, אִתְרְמִיז לוֹן הַשְׁתָּא עֲגָלוֹת.
116. Come and behold, When Joseph parted from his father, he was sent without escort or without food, and whatever happened then happened. When Jacob said, "Joseph is without doubt torn in pieces" (Beresheet 37:33), he added, "For I will go down to my son mourning into Sheol" (Ibid. 35), for I caused him TO BE KILLED, HAVING SENT HIM WITHOUT ESCORT. I CANNOT SAY, "OUR HANDS HAVE NOT SHED THIS BLOOD" (DEVARIM 21:7) CONCERNING THE BREAKING OF THE HEIFER'S NECK, WHICH MEANS, "WE HAVE NOT SENT HIM UNESCORTED." I also knew his brothers hated him, yet I sent him TO THEM. JOSEPH reminded him OF THIS BY SENDING THE WAGONS (BOTH 'WAGONS' AND 'HEIFERS' ARE WRITTEN 'AGALOT' IN HEBREW).
116. תָּא חֲזֵי, יוֹסֵף כַּד אִתְפְּרַשׁ מֵאֲבוֹי, בְּלָא לְוָיָה, וּבְלָא אֲכִילָה אִשְׁתַּדַּר, וַהֲוָה מַה דַּהֲוָה, וְכַד אֲמַר יַעֲקֹב, טָרוֹף טוֹרַף יוֹסֵף, אֲמַר כִּי אֵרֵד אֶל בְּנִי אָבֵל שְׁאוֹלָה, דַּאֲנָא גָרֵימְנָא לֵיהּ. וְתוּ, דַּהֲוֵינָא יָדַע דַּאֲחוֹי סַנְיָין לֵיהּ, וְשַׁדַּרְנָא לֵיהּ, וְרֶמֶז קָא רָמִיז לֵיהּ.
117. Rabbi Yehuda responded that the wagons were sent by the command of Pharaoh, as it is written, "and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh" (Beresheet 45:21). HOW CAN YOU THEN SAY THAT JOSEPH GAVE THEM A HINT BY SENDING THE WAGONS? RABBI ELAZAR replied, It is derived from the exact meaning of the verse, "Now you are commanded, do this," WHICH IS REDUNDANT, AS IT WAS PREVIOUSLY WRITTEN, "AND PHARAOH SAID TO JOSEPH, SAY TO YOUR BRETHREN..." YET "Now you are commanded" has a specific meaning and is therefore spelled with the letter Hei AT THE END. THIS TEACHES US THAT ITS EXACT MEANING IS that Joseph asked him TO GIVE HIM WAGONS. Thus, "and Joseph gave them wagons (also: 'heifers'), according to the commandment of Pharaoh," FOR IT WAS JOSEPH WHO GAVE, WHO ASKED OF PHARAOH. WHY DID HE DEMAND WAGONS OF PHARAOH? BECAUSE HE WISHED TO REMIND HIS FATHER OF THE PASSAGE OF THE BREAKING OF THE HEIFER'S NECK. Jacob therefore did not believe it until he saw the wagons AND TOOK THE HINT, as it is written, "And when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived."
117. א"ל רִבִּי יְהוּדָה, אִינוּן עֲגָלוֹת ע"פ פַּרְעֹה שַׁדַּר לוֹן, דִּכְתִיב וַיִּתֵּן לָהֶם יוֹסֵף עֲגָלוֹת עַל פִּי פַּרְעֹה. א"ל, דִּיּוּקָא דְמִלָּה, דִּכְתִיב וְאַתָּה צֻוֵּיתָה זֹאת עֲשׂוּ. וְאַתָּה צֻוֵּיתָה דַּיְיקָא, וּבְג"כ כְּתִיב בְּה"א, מַשְׁמַע דְּיוֹסֵף תָּבַע לוֹן, וּבְג"כ וַיִּתֵּן לָהֶם יוֹסֵף עֲגָלוֹת עַל פִּי פַּרְעֹה. וְיַעֲקֹב לָא אִתְקַיַּים בְּמִלָּה, עַד דְּחָמָא לוֹן, דִּכְתִיב וַיַּרְא אֶת הָעֲגָלוֹת אֲשֶׁר שָׁלַח יוֹסֵף לָשֵׂאת אוֹתוֹ וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב אֲבִיהֶם.
121. Come and behold. HE ASKS, How many wagons were there? HE REPLIED, There were six, like the "six covered wagons" (Bemidbar 7:3). According to another explanation there were 60. All is one secret, FOR SIX ALLUDE TO THE SIX SFIROT - CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD AND YESOD - AND SIXTY ALSO ALLUDES TO THE SIX SFIROT, EACH OF WHICH INCLUDED TEN, WHICH TOTALS SIXTY. HE COMMENTED, First it is written, "the wagons which Joseph had sent" (Beresheet 45:27) and then, "the wagons which Pharaoh had sent" (Beresheet 46:5). HE ANSWERS, All the wagons that Joseph sent were in proper number, and those Pharaoh sent were supernumerary, not part of the secret or part of the reckoning.
121. תָּא חֲזֵי, כַּמָּה עֲגָלוֹת הֲווֹ. שִׁית. כְּד"א שֵׁשׁ עֶגְלוֹת צָב. ד"א, שִׁיתִּין הֲווֹ, וְכֹלָּא רָזָא חָדָא. בְּקַדְמֵיתָא כְּתִיב בָּעֲגָלוֹת אֲשֶׁר שָׁלַח יוֹסֵף, וּלְבַסּוֹף אֲשֶׁר שָׁלַח פַּרְעֹה. אֶלָּא, כֻּלְּהוּ דְּשַׁדַּר יוֹסֵף, הֲווֹ בְּחוּשְׁבָּנָא כִּדְקָא חָזֵי, וְאִינוּן דְּשַׁדַּר פַּרְעֹה יַתִּיר מִנַּיְיהוּ, לָא הֲווֹ בְּרָזָא דָא, וְלָא הֲווֹ בְּחוּשְׁבָּנָא.
122. All the wagons reached JACOB - THE WAGONS JOSEPH SENT WHICH WERE SUPERIOR TO THE ONES PHARAOH SENT. It is therefore written, "which Joseph had sent" and "which Pharaoh had sent." When Yisrael will come out from exile, it is written, "And they shall bring all your brethren out of all the nations for an offering to Hashem" (Yeshayah 66:20), FOR THEN ALL THE NATIONS WILL BRING AN OFFERING TO HASHEM LIKE PHARAOH DID.
122. וְאִלֵּין וְאִלֵּין קָאָתוּ, בְּגִין כָּךְ, אֲשֶׁר שָׁלַח יוֹסֵף, אֲשֶׁר שָׁלַח פַּרְעֹה, וְכַד יִפְקוּן יִשְׂרָאֵל מִן גָּלוּתָא מַה כְּתִיב, וְהֵבִיאוּ אֶת כָּל אֲחֵיכֶם מִכָּל הַגּוֹיִם מִנְחָה לַה' וגו.'