61. As they were walking, he said, "I am black, but comely, O daughters of Jerusalem..." (Shir Hashirim 1:5). The Congregation of Yisrael said before the Holy One, blessed be He: I may be black in exile but I am comely with the commandments of the Torah. Even though Yisrael are in exile, they do not forsake THE PRECEPTS. "Like the tents of Kedar" (Ibid.), MEANING EVEN THOUGH I AM like the children of Keturah, whose faces are always black, still I am like "the curtains of Solomon" (Ibid.), MEANING like the view of heaven for purity, as it is written, "Who stretches out the heavens like a curtain" (Tehilim 104:2). SOLOMON (HEB. SHLOMO) IS THE HOLY ONE, BLESSED BE HE, THE KING OF PEACE (HEB. SHALOM).
61. עַד דַּהֲווֹ אַזְלֵי, פָּתַח וְאָמַר, שְׁחוֹרָה אֲנִי וְנָאוָה בְּנוֹת יְרוּשָׁלָיִם וְגוֹ.' אָמְרָה כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל קָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, שְׁחוֹרָה אֲנִי בְּגָלוּתָא, וְנָאוָה אֲנִי בְּפִקּוּדֵי אוֹרַיְיתָא, דאע"ג דְּיִשְׂרָאֵל בְּגָלוּתָא לָא שַׁבְקֵי לוֹן. כְּאָהֳלֵי קֵדָר, דְּאִינּוּן בְּנֵי קְטוֹרָה, דְּאִתְקַדְּרוּ אַנְפַּיְיהוּ תְּדִירָא, וְעִם כָּל דָּא כִּירִיעוֹת שְׁלֹמֺה, כְּהַהוּא חֵיזוֹ שְׁמַיָא לְמִדְכֵּי, דִּכְתִּיב, נוֹטֶה שָׁמַיִם כַּיְרִיעָה.
181. It is apparent that perfection above and below depend on the priest. If his Sfirah is awakened, all are awakened and perfection is present. Therefore, it is written, "And he shall make atonement for the holy place." At first, "he shall make atonement for the holy place," MEANING to increase peace in the world and multiply joy in the world. When there is the joy of the joining of the King and Queen, all courtiers of the palace and all that serve show joy. All sins done before the King are atoned for, as it is written, "That you may be clean from all your sins before Hashem" (Ibid. 30). For this reason, it is written, "And there shall be no man in the Tent of Meeting when he goes in to make atonement in the holy place, until he comes out" (Ibid. 17). This is at the time when he enters to join them. At that hour, when the King and Queen are joined, he will "have made atonement for himself, and for his household" (Ibid.).
181. אִשְׁתְּכַח דְּכָל שְׁלִימוּ דְּעֵילָּא וְתַתָּא, בְּכַהֲנָא תַּלְיָיא. דְּאִי אִתְּעַר כִּתְרָא דִּילֵיהּ, כֺּלָּא אִתְּעַר וְכֺלָּא בִּשְׁלִימוּ אִשְׁתְּכַח. וְעַ"ד כְּתִיב וְכִפֶּר עַל הַקֺּדֶשׁ. בְּקַדְמֵיתָא וְכִפֶּר עַל הַקֺּדֶשׁ. לְאַסְגָּאָה שְׁלָמָא בְּעָלְמָא, וּלְאַסְגָּאָה חֵידוּ בְּעָלְמָא. וְכַד חֵידוּ דְּזִוּוּגָא אִשְׁתְּכַח בְּמַלְכָּא וּבְּמַטְרוֹנִיתָא, כָּל שַׁמָּשִׁין, וְכָל בְּנֵי הֵיכָלָא, כֻּלְּהוּ אִשְׁתְּכָחוּ בְּחֵידוּ. וְכָל חוֹבִין דְּחָבוּ קָמֵי מַלְכָּא, אִתְכַּפָּר לְהוּ. הה"ד, מִכֺּל חַטֺּאתֵיכֶם לִפְנֵי יְיָ' תִּטְהָרוּ. ובג"כ כְּתִיב וְכָל אָדָם לֹא יִהְיֶה בְּאֺהֶל מוֹעֵד בְּבֺאוֹ לְכַפֵּר בַּקֺּדֶשׁ עַד צֵאתוֹ. בְּשַׁעֲתָא דְּעָאל לְזַוְּוגָא לְהוּ, וּבְשַׁעֲתָא דְּמִזְדַּוְּוגִין מַלְכָּא וּמַטְרוֹנִיתָא, הַהִיא שַׁעֲתָא וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ.
182. "And there shall be no man in the Tent of Meeting." Rabbi Yitzchak said, "Then will I remember My covenant with Jacob, and also My covenant with Isaac..." (Vayikra 26:42). This verse has been explained. Come and see: When Yisrael are in exile, it is as if the Holy One, blessed be He, is with them in exile, as the Shechinah never forsakes them. When Yisrael were in exile in Babylon, the Shechinah resided among them and returned with them from exile. In the merits of these righteous people who remained in the land, She resided in the land and never left them. Rabbi Yehuda said: Then the Queen returned to the King and all returned TO BE IN the banquet of joy of the king. For this, they are called the men of the Great Assembly. The Great Assembly surely, AS MALCHUT CALLED ASSEMBLY RETURNED FROM ITS DIMINISHED STATUS DURING THE EXILE TO REGAIN HER PROMINENCE.
182. תָּאנָא, וְכָל אָדָם לֹא יִהְיֶה בְּאֺהֶל מוֹעֵד, רִבִּי יִצְחָק פָּתַח, וְזָכַרְתִּי אֶת בְּרִיתִי יַעֲקֺב וְאַף אֶת בְּרִיתִי יִצְחָק וְגוֹ,' וְהַאי קְרָא אוּקְמוּהָ. תָּא חֲזֵי, בְּשַׁעֲתָא דְּיִשְׂרָאֵל בְּגָלוּתָא, כִּבְיָכוֹל קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עִמְּהוֹן בְּגָלוּתָא, דְּהָא שְׁכִינְתָּא לָא אִתְעָדֵי מִנַּיְיהוּ לְעָלְמִין. ת"ח, בְּזִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל אִשְׁתְּכָחוּ בְּגָלוּתָא דְּבָבֶל, שְׁכִינְתָּא בֵּינַיְיהוּ שַׁרְיָא, וְתָאבָת עִמְּהוֹן מִן גָּלוּתָא. וּבִזְכוּת אִינּוּן צַדִּיקַיָּיא דְּאִשְׁתָּאָרוּ בְּאַרְעָא, שָׁארַת בְּאַרְעָא, וְלָא אַעְדֵּי מִנַּיְיהוּ לְעָלְמִין. א"ר יְהוּדָה, דְּאִתְהַדְּרַת מַטְרוֹנִיתָא בְּמַלְכָּא, וְאִתְהַדָּר כֺּלָּא בְּהִלּוּלָא דְּמַלְכָּא, בְּג"כ אִקְרוּן אַנְשֵׁי כנה"ג, כנה"ג וַדַּאי.
188. Rabbi Yitzchak said: When the Holy King remembers Yisrael for His Name's sake and returns the Queen to her position, it is written, "And there shall be no man in the Tent of Meeting when he goes in to make atonement in the holy place" (Vayikra 16:17). At the time the priest enters to unify the Holy Name and makes atonement in the holy place to join the King with the Queen, it is then written, "And there shall be no man in the Tent of Meeting..."
188. אָמַר ר' יִצְחָק, בְּשַׁעֲתָא דְּמַלְכָּא קַדִּישָׁא אַדְכַּר לְהוּ לְיִשְׂרָאֵל בְּגִין שְׁמֵיהּ, וְאָהַדְרַת מַטְרוֹנִיתָא לְאַתְרָהָא, כְּתִיב, וְכָל אָדָם לֹא יִהְיֶה בְּאֺהֶל מוֹעֵד בְּבֺאוֹ לְכַפֵּר בַּקֺּדֶשׁ. כַּךְ כַּהֲנָא, בְּשַׁעֲתָא דְּעָאל לְיַחֲדָא שְׁמָא קַדִּישׁא, וּלְכַפְּרָא בְּקוּדְשָׁא, לְזַוְּוגָא לְמַלְכָּא בְּמַטְרוֹנִיתָא. כְּתִיב וְכָל אָדָם לֹא יִהְיֶה בְּאֺהֶל מוֹעֵד וְגוֹ.'
280. "And sat by the entrance of Enayim:" HE QUESTIONS: What is "the entrance of Enayim?" HE ANSWERS: It is as it says, "As he sat by the tent door" (Beresheet 18:1), "Hashem will pass over the door" (Shemot 12:23) and, "Open to me the gates of righteousness" (Tehilim 118:19). "Enayim (lit. 'eyes'):" The eyes of the whole world look to this door "which is by the way to Timna" (Beresheet 38:14). What is Timna? The verse reads, "And the similitude (heb. tmunah) of Hashem does he behold" (Bemidbar 12:8). So we explained that Tamar carried this out below, flowers appeared and branches sprouted in the secret of the Faith.
280. וַתֵּשֶׁב בְּפֶתַח עֵינַיִם, מַאן פֶּתַח עֵינַיִם כְּמָה דְּאַתְּ אָמֵר, וְהוּא יוֹשֵׁב פֶּתַח הָאֺהֶל. וּכְתִיב, וּפָסַח יְיָ' עַל הַפֶּתַח. וּכְתִיב פִּתְחוּ לִי שַׁעֲרֵי צֶדֶק וְגוֹ.' עֵינַיִם: דְּכָל עַיְינִין דְּעָלְמָא לְהַאי פִּתְחָא מְצַפָּאן. אֲשֶׁר עַל דֶּרֶךְ תִּמְנָתָה, מַאי תִּמְנָתָה. כד"א וּתְמוּנַת יְיָ' יַבִּיט. וְהָכִי אוֹקִימְנָא, תָּמָר אוֹקִימַת מִלָּה לְתַתָּא, וּפַרְחַת פַּרְחִין, וַאֲנִיצַת עַנְפִין בְּרָזָא דִּמְהֵימְנוּתָא.