29. Rabbi Yitzchak and Rabbi Yehuda were walking along the road. They reached the place of the village Sachnin, where Rav Hamnuna Saba (the elder) lived, and they were guests of his wife who had a small boy. Every day he went to school, and when he came home from school that day, he saw these sages. His mother told him to approach these lofty people and receive blessings from them. He approached them. As he was approaching, he retreated and said to his mother, I do not wish to approach them, since they did not read Kriat Sh'ma this day and they taught me that whoever does not recite the Sh'ma at its appropriate time is banned all that day.
29. רִבִּי יִצְחָק וְרִבִּי יְהוּדָה הֲווֹ אָזְלֵי בְּאוֹרְחָא, מָטוּ לְהַהוּא אֲתָר דִּכְפַר סִכְנִין, דְּהֲוָה תַּמָּן רַב הַמְנוּנָא סָבָא, אִתְאֲרָחוּ בְּאִתְּתָא דִּילֵיהּ, דְּהֲוָה לָהּ בְּרָא חֲדָא זְעֵירָא, וְכָל יוֹמָא הֲוָה בְּבֵי סִפְרָא, הַהוּא יוֹמָא סָלִיק מִבֵּי סִפְרָא, וְאָתָא לְבֵיתָא, חָמָא לוֹן לְאִלֵּין חַכִּימִין. אָ"ל אִמֵּיהּ, קָרִיב לְגַבֵּי אִלֵּין גּוּבְרִין עִלָּאִין וְתִרְוַוח מִנַּיְיהוּ בִּרְכָאָן. קָרִיב לְגַבַּיְיהוּ, עַד לָא קָרִיב, אַהֲדָר לַאֲחוֹרָא. אָ"ל לְאִמֵּיהּ, לָא בָּעֵינָא לְקָרְבָא לְגַבַּיְיהוּ. דְּהָא יוֹמָא דָּא לָא קָרוּ ק"ש, וְהָכִי אוֹלְפֵי לִי, כָּל מַאן דְּלָא קָרֵי ק"ש בְּעוֹנָתֵיהּ, בְּנִדּוּי הוּא כָּל הַהוּא יוֹמָא.
30. They heard and marveled. They raised their hands and blessed him. They said, It is certainly true THAT WE DIDN'T READ THE KRIAT SH'MA, because today we were busy with a groom and a bride that did not have their minimum needs, and were thus being delayed in their marriage. There was no one to take up their cause and we did our best for them. THEREFORE, we could not read the Kriat Sh'ma at its appropriate time. And whoever performs a precept is exempt from a precept. They said to him, son how did you know? He said to them, By the fragrance of your garments I knew, when I approached you. They marvelled, sat down, washed their hands and ate bread.
30. שָׁמְעוּ אִינּוּן, וְתַוְּוהוּ, אָרִימוּ יְדַיְיהוּ וּבָרִיכוּ לֵיהּ. אָמְרוּ וַדַּאי הָכִי הוּא. וְיוֹמָא דָּא אִשְׁתָּדַּלְנָא בַּהֲדֵי חָתָן וְכַלָּה, דְּלָא הֲוָה לוֹן צָרְכַיְיהוּ, וַהֲווֹ מִתְאַחֲרָן לְאִזְדַּוְּוגָא, וְלָא הֲוָה ב"נ לְאִשְׁתַּדְּלָא עָלַיְיהוּ, וַאֲנָן אִשְׁתָּדַּלְּנָא בְּהוּ, וְלָא קָרֵינָן ק"ש בְּעוֹנָתֵיהּ, וּמַאן דְּאִתְעַסָּק בַּמִּצְוָה, פָּטוּר מִן הַמִצְוָה. אָמְרוּ לֵיהּ, בְּרִי, בְּמָה יַדְעַת. אָ"ל, בְּרֵיחָא דִּלְבוּשַׁיְיכוּ יְדַעְנָא, כַּד קָרִיבְנָא לְגַבַּיְיכוּ. תַּוְּוהוּ. יָתְבוּ, נַטְלוּ יְדַיְיהוּ וְכָרִיכוּ רִפְתָא.
37. At first, I saw THAT YOU DID NOT READ THE SH'MA and now I see THAT YOU ARE NOT HOLY AND ELEVATED; since my father did not see A HOLY MAN RIDING ON an donkey, without bringing after him an donkey, to carry the burden of Torah. Since you were not meritorious enough that my father should follow after you on an donkey, I will not tell you who my father is. Rabbi Yehuda said to Rabbi Yitzchak, It seems to us that this boy is not human. They ate. The boy was speaking words of Torah and giving new insights in the Torah. They said, Let us bless. He said to them, You spoke well, since the Holy Name is not blessed through this blessing only by summons.
37. אֲבָל בְּקַדְמֵיתָא חֲמֵינָא בְּכוּ, וְהַשְׁתָּא חֲמֵינָא בְּכוּ, דְּאַבָּא לָא חָמָא חֲמָרָא דְּלָא טָעִין אֲבַתְרֵיהּ חֲמָרָא, לְמִסְבַּל עוּלָא דְּאוֹרַיְיתָא. כֵּיוָן דְּלָא זְכִיתּוּן דְּאַבָּא יַטְעוּן אֲבַּתְרַיְיכוּ, לָא אֵימָּא מַאן הוּא אַבָּא. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה לְר' יִצְחָק, כִּדְדָמֵי לָן, הַאי יַנּוּקָא לָאו בַּר נָשׁ הוּא. אַכְלוּ. וְהַהוּא יְנוֹקָא הֲוָה אָמַר מִלֵּי דְּאוֹרַיְיתָא, וְחִדּוּשֵׁי אוֹרַיְיתָא. אָמְרוּ, הַב וְנִבְרִיךְ. אָמַר לְהוּ, יָאוּת אֲמַרְתוּן. בְּגִין דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא לָא מִתְבְּרַךְ בִּבְרָכָה דָּא, אֶלָּא בְּהַזְמָנָה.
199. Then, HE NEEDS to place oneself among those who have risked their lives for the sake of sanctifying the Holy Name. That is accomplished at the unification of the Sh'ma Yisrael, for whoever concentrated on it at this verse, it is considered as if he risked his life for the sanctification of Hashem's name.
199. לְבָתַר לְשַׁוָּאָה גַּרְמֵיהּ גּוֹ אִינּוּן דְּמַסְרֵי נַפְשַׁיְיהוּ עַל קְדוּשַׁת שְׁמֵיהּ, וְהַיְינוּ בְּיִחוּדָא דִּשְׁמַע יִשְׂרָאֵל, דְּכָל מַאן דְּשַׁוֵּי הָכִי רְעוּתֵיהּ בְּהַאי קְרָא, אִתְחֲשִׁיב לֵיהּ כְּאִלּוּ מָסַר נַפְשֵׁיהּ עַל קְדוּשַּׁת שְׁמֵיהּ.
476. "Behold, the people shall rise up as a great lion..." (Ibid. 24). Which nation is as strong as Yisrael? When the morning light breaks to shine, he rises and gains strength like a lion for the devotional service of his Master with many songs and praises, studying Torah all day. At night, he "shall not lie down until he eat of the prey" (Ibid.). When a person wishes to lie down on his bed, he sanctifies the Holy Name and proclaims Him King above and below. How many instigators of laws come together before them at the time they open their mouths on their bed with Sh'ma Yisrael, and beg for compassion before the Holy King with several verses of mercy.
476. הֶן עָם כְּלָבִיא יָקוּם וְגוֹ,' מַאן עַמָּא תַּקִּיפָא כְּיִשְׂרָאֵל. בְּשַׁעֲתָא דְּאִתְנְהִיר צַפְרָא, קָם וּמִתְגַבָּר כְּאַרְיָא, לְפוּלְחָנָא דְּמָארֵיהוֹן, בְּכַמָּה שִׁירִין, בְּכַמָּה תּוּשְׁבְּחָן. מִשְׁתַּדְּלֵי בְּאוֹרַיְיתָא כָּל יוֹמָא, וּבַלַּיְלָה לֹא יִשְׁכַּב וְגוֹ.' כַּד בָּעֵי ב"נ לְמִשְׁכַּב עַל עַרְסֵיהּ, מְקַדֵּשׁ שְׁמָא עִלָּאָה, אַמְלִיךְ לֵיהּ לְעֵילָּא וְתַתָּא. כַּמָה גַּרְדִּינֵי נִמוּסִין מִתְקַשְּׁרָן קַמַּיְיהוּ, בְּשַׁעֲתָא דְּפַתְחִין פּוּמְהוֹן עַל עַרְסַיְיהוּ, בִּשְׁמַע יִשְׂרָאֵל. וּבָעָאן רַחֲמֵי קַמֵּי מַלְכָּא קַדִּישָׁא, בְּכַמָּה קְרָאֵי דְּרַחֲמֵי.