33. Midrash Hane'elam (Homiletical interpretations on the obscure). "And these are the generations of Isaac, Abraham's son, Abraham begot Isaac" (Beresheet 25:19). Rabbi Yitzchak began the discussion with the verse: "The mandrakes give a fragrance..." (Shir Hashirim 7:14). The sages taught that in the future, the Holy One, blessed be He, will raise the dead and shake the dust off them. As a result, they will no longer be made of dust, as they were when first created from dust, which does not endure, as it is written, "And Hashem Elohim formed man of the dust of the ground" (Beresheet 2:7).
33. (מִדְרָשׁ הַנֶּעֱלָם) וְאֵלֶּה תּוֹלְדוֹת יִצְחָק בֶּן אַבְרָהָם אַבְרָהָם הוֹלִיד אֶת יִצְחָק. רִבִּי יִצְחָק פְּתַח, הַדּוּדָאִים נָתְנוּ רֵיחַ וגו'. ת"ר, לֶעָתִיד לָבֹא, הַקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מְחַיֶּה אֶת הַמֵּתִים, וִינַעֵר אוֹתָם מֵעַפְרָם, שֶׁלֹּא יִהְיוּ בִּנְיַן עָפָר, כְּמוֹת שֶׁהָיוּ בַּתְּחִלָּה, שֶׁנִּבְרְאוּ מֵעָפָר מַמָּשׁ, דָּבָר שֶׁאֵינוֹ מִתְקַיֵּים, הה"ד וַיִּיצֶר ה' אֱלֹֹקִים אֶת הָאָדָם עָפָר מִן הָאֲדָמָה.
34. The instant they shake the dust from their bodily frames, they will have enduring frames, as it is written, "Shake yourself from the dust; arise, and sit down, Jerusalem" (Yeshayah 52:2). They will endure and rise from beneath the ground to receive their souls in the land of Yisrael. At that time, the Holy One, blessed be He, will pour upon them all the kinds of fragrances that are in the Garden of Eden, as it is written, "The mandrakes give a fragrance."
34. וּבְאוֹתָהּ שָׁעָה יִתְנַעֲרוּ מֵעָפָר, מֵאוֹתוֹ הַבִּנְיָן, וְיַעַמְדוּ בְּבִנְיַן מְקוּיָים, לִהְיוֹת לָהֶם קִיּוּמָא, הה"ד הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר קוּמִי שְׁבִי יְרוּשָׁלִַם, יִתְקַיְימוּ בְּקִיּוּמָא. וְיַעֲלוּ מִתַּחַת לָאָרֶץ, וִיקַבְּלוּ נִשְׁמָתָם בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. בְּאוֹתָהּ שָׁעָה, יַצִּיף קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, כָּל מִינֵי רֵיחִין שֶׁבַּג"ע עֲלֵיהֶם, הה"ד הַדּוּדָאִים נָתְנוּ רֵיחַ.
35. Rabbi Yitzchak said, Do not pronounce it dudaim ('mandrakes'), but rather dodim ('lovers'). They are the body and the soul, who are lovers and friends to each other. Rav Nachman said, They are real mandrakes. As the mandrakes bring love into the world, so they create love in the world. And they give off a fragrance, which is how they know and recognize their Creator.
35. אָמַר רִבִּי יִצְחָק, אַל תִּקְרֵי הַדּוּדָאִים, אֶלָּא הַדּוֹדִים, זֶהוּ הַגּוּף וְהַנְּשָׁמָה, שֶׁהֵם דּוֹדִים וְרֵעִים זֶה עִם זֶה. רַב נַחְמָן אָמַר, דּוּדָאִים מַמָּשׁ, מַה הַדּוּדָאִים מוֹלִידִים אַהֲבָה בָּעוֹלָם, אַף הֵם מוֹלִידִים אַהֲבָה בָּעוֹלָם. וּמַאי נָתְנוּ רֵיחַ, כִּשְׁרוֹן מַעֲשֵׂיהֶם, לָדַעַת וּלְהַכִּיר לְבוֹרְאָם.
37. Rabbi Acha bar Jacob said that a divine voice resounded, proclaiming: "New and old, which I have laid up for you, O my beloved" (Shir Hashirim 7:14). "I have laid up for you" - in these same worlds. "...for you..." means because of you, because you are a holy and clean body. Another explanation is that these mandrakes are the Angels of Peace. "...Give a fragrance..." refers to souls, the fragrance of the world; "give" means to allow, as it is written, "and Sichon would not allow Yisrael" (Bemidbar 21:23).
37. אָמַר רַבִּי אַחָא בַּר יַעֲקֹב, בַּת קוֹל יוֹצֵאת וְאוֹמֶרֶת, חֲדָשִׁים גַּם יְשָׁנִים דּוֹדִי צָפַנְתִּי לָךְ. צָפַנְתִּי אוֹתָם, בְּאוֹתָם הָעוֹלָמוֹת. לָךְ: בִּשְׁבִילְךָ, בִּשְׁבִיל שֶׁאַתָּה גּוּף קָדוֹשׁ וְנָקִי. דָּבָר אֲחֵר הַדּוּדָאִים, אֵלּוּ מַלְאֲכֵי שָׁלוֹם. נָתְנוּ רֵיחַ, אֵלּוּ הַנְּשָׁמוֹת, שֶׁהֵם רֵיחַ הָעוֹלָם. נָתְנוּ: שָׁבְקוּ, כְּדָּבָר אֲחֵר וְלֹא נָתַן סִיחוֹן אֶת יִשְׂרָאֵל.