151. "The daughters saw her, and called her happy" (Ibid.). This refers to the other souls, whose rank is high and who are called the daughters of Jerusalem. According to Rabbi Yosi, they are called the daughters of Jerusalem while the other ones are called the daughters of Lot. "The daughters saw her, the rest of the souls praise it and say to it, Come in peace. "The queens and the concubines praised her" (Ibid.). The queens are the Patriarchs that are queens. (strange mix of genders) The concubines are the proselytes. They all praise and laud it until it enters above. Then the soul is in its ascended place, and longevity is maintained, as it is written, "And Abraham was old, advanced in age (lit. 'coming into the days')" (Beresheet 24:1), as he entered longevity in the World to Come.
151. רָאוּהָ בָּנוֹת וַיְאַשְׁרוּהָ, אֵלּוּ שְׁאָר הַנְּשָׁמוֹת, שֶׁהֵן בְּמַעֲלָתָן לְמַעְלָה, וְהֵם הַנִּקְרָאוֹת בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם. אֲמַר רַבִּי יוֹסֵי, הָא חָזַרְנָא עַל מַה דַּאֲמָרָן, אֵלּוּ נִקְרָאוֹת בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם, וְהָאֲחֵרוֹת נִקְרָאוֹת בְּנוֹת לוֹט. רָאוּהָ בָּנוֹת וַיְאַשְׁרוּהָ, שְׁאָר הַנְּשָׁמוֹת, מְשַׁבְּחוֹת לָהּ, וְאוֹמְרוֹת שָׁלוֹם בּוֹאֵךְ. מְלָכוֹת וּפִלַגְּשִׁים וַיְהַלְּלוּהָ מְלָכוֹת אֵלּוּ הָאָבוֹת, שֶׁהֵם מְלָכוֹת. וּפִלַגְּשִׁים: הֵן גֵּירֵי הַצֶּדֶק, כּוּלָּם מְשַׁבְּחוֹת, וּמְקַלְּסוֹת אוֹתָהּ, עַד שֶׁנִּכְנֶסֶת לְמַעְלָה, וַאֲזַי הַנְּשָׁמָה בְּמַעֲלָתָהּ, וּמִתְקַיְּימָא אֲרִיכוּת הַיָּמִים, הה"ד, וְאַבְרָהָם זָקֵן בָּא בַּיָּמִים. נִכְנַס בַּאֲרִיכוּת הַיָּמִים, לעוה"ב.
181. Come and behold, When it was in this world, it was called Lot. In the World to Come, it will be partly canceled and called Laban, it not as corrupt as before, but as one who washed the filth off of himself. HE ASKS, Why is there need of Laban? (MEANING, WHY IS IT NEEDED TO REMAIN IN THE WORLD?) Rabbi Shimon said, It is needed for being fruitful and multiply. If there is no Evil Inclination, nothing is fruitful or multiplies.
181. תָּא חֲזֵי בַּתְּחִלָּה כְּשֶׁהָיָה מוּטָּל בּעה"ז נִקְרָא לוֹט, לָעה"ב יִבָּטֵל מִן הָעוֹלָם, אֲבָל לֹא כּוּלּוֹ וְנִקְרָא לָבָן, לֹא מְנוּוָל כְּבָרִאשׁוֹנָה, אֶלָּא כְּמַאן דְּסָחֵי מִנִּוּוּלוֹ. לָבָן לְמַאי אִצְטְרִיךְ. אָמַר רָבִּי שִׁמְעוֹן, לְמֶעְבַּד פְּרִיָּה וּרְבִיָּה אִצְטְרִיךְ, דְּאָמַר רָבִּי שִׁמְעוֹן, אִם אֵין יֵצֶר הָרָע נִמְצָא, פְּרִיָּה וּרְבִיָּה אֵינוֹ מָצוּי.