147. At twilight, all of these 1,590 tens of thousands THAT ARE DRAWN THERE, ARE called those who lament. They sing at that time and dissent is then dominant in the world. That hour is when the Holy One, blessed be He, awakens Isaac, REPRESENTING THE LEFT COLUMN OF ZEIR ANPIN. He rises and judges the wicked that violate the words of the Torah. Seven rivers of fire - CORRESPONDING TO CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD, YESOD AND MALCHUT - are drawn out and hover over the heads of the wicked, and a flame of fiery coals stirs from above downward. Then Abraham, THE SECRET OF CHESED, returns to his position, MEANING THAT CHESED RETURNS TO ITS SOURCE AND DISAPPEARS FROM THE ONES BELOW, as the verse says, "And Abraham returned to his place" (Beresheet 18:33). The day departs and the wicked in Gehenom cry out and say, "Woe to us! For the day declines, for the shadows of the evening are lengthened" (Yirmeyah 6:4). At that time, one should be prudent with the Minchah prayer.
147. בְּהַהוּא זִמְנָא דְּבֵין הָעַרְבָּיִם, כָּל אִינּוּן אֲלַף וַחֲמֵשׁ מְאָה וְתִשְׁעִין אֲלַף רִבּוֹא מָארֵי דִּילָלָה אִקְרוּן, וּמְזַמְּרִין בְּהַהִיא שַׁעֲתָא, וּקְטָטוּתָא שַׁרְיָא בְּעָלְמָא, וְהַהִיא שַׁעֲתָא אִתְּעָרוּתָא דְּאִתְּעַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְיִצְחָק, וְקָם וְדָאִין לְחַיָּיבַיָּא דְּעַבְרִין עַל פִּתְגָּמֵי אוֹרַיְיתָא, וְשִׁבְעָה נַהֲרֵי אֶשָּׁא נַגְדִּין וְנָפְקִין וְחָלִין עַל רֵישֵׁיהוֹן דְּרַשִׁיעַיָּיא, וְשַׁלְהוֹבֵי גּוּמְרִין דְּנוּרָא מִתְעָרִין מֵעֵילָּא לְתַתָּא, וּכְדֵין תָּב אַבְרָהָם לְאַתְרֵיהּ. כד"א, וְאַבְרָהָם שָׁב לִמְקוֹמוֹ. וְיוֹמָא אִתְפְּנֵי, וְחַיָּיבֵי גֵּיהִנָּם צַוְוחִין וְאַמְרִין אוֹי לָנוּ כִּי פָּנָה הַיּוֹם כִּי יִנָּטוּ צִלְלֵי עָרֶב. וְהַהִיא שַׁעֲתָא, בָּעֵי ב"נ לְאִזְדַּהֲרָא, בִּצְלוֹתָא דְּמִנְחָה.
196. We have learned that from the new moon, MEANING ROSH HASHANAH (THE JEWISH NEW YEAR), the books are opened and the judges judge. The courts start to judge daily until that day known as the ninth day of the month. On that day, all judicial decisions go up to the judge. They prepare a supernal throne of Mercy for the Holy King. On this day, Yisrael need to rejoice in joy before their Master who will on the second day be sitting on His throne of Mercy for them, His throne of absolution MEANING FORGIVENESS OF SINS.
196. דְּתַנְיָא, מֵרֵישָׁא דְּיַרְחָא סִפְרִין פְּתִיחִין, וְדַיְינֵי דַּיָּינִין. בְּכָל יוֹמָא וְיוֹמָא בָּתֵּי דִּינִין אִתְמַסְרָן, לְאִתְּפַתְחָא בְּדִינָא, עַד הַהוּא יוֹמָא דְּאִקְרֵי תִּשְׁעָה לְיַרְחָא. בְּהַהוּא יוֹמָא, סַלְּקִין דִּינִין כֻּלְּהוּ לְמָארֵי דְּדִינָא, וּמְתַקְּנֵי כּוּרְסְיָיא עִלָּאָה דְּרַחֲמֵי, לְמַלְכָּא קַדִּישָׁא. בְּהַהוּא יוֹמָא בָּעָאן יִשְׂרָאֵל לְתַתָּא, לְמֶחְדֵּי בְּחֶדְוָותָא לְקַדְמוּת מָארֵיהוֹן, דְּזַמִּין לְיוֹמָא אָחֳרָא, לְמֵיתַב עָלַיְיהוּ בְּכוּרְסְיָיא קַדִּישָׁא דְּרַחֲמֵי, בְּכוּרְסְיָיא דְּוַותְּרָנוּתָא.
348. "Nor does a fool understand this (Heb. zot)," MEANING they do not look into nor know the practices of "zot," MEANING MALCHUT REFERRED TO AS ZOT, in the world. Even though THE HOLY ONE, BLESSED BE HE, judges the world with His Judgments and PEOPLE see the Judgments of Zot, they come upon the righteous people and do not affect the guilty evildoers who transgress the words of Torah, as it is written, "When the wicked spring like grass..." (Ibid. 8). They inherit this world in all aspects and harsh penalties do not affect them, YET PEOPLE DO NOT KNOW WHY. Unless King David revealed this at the end of the verse, they would not know, as it is said, "That they shall be destroyed forever" (Ibid). HE PAYS THEM REWARD FOR THEIR GOOD DEEDS IN THIS WORLD in order to obliterate them from the World to Come. They will be THERE dust under the feet of the righteous, as it is written, "And you shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet" (Malachi 3:21).
348. וּכְסִיל לֹא יָבִין אֶת זֺאת, דְּלָא מִסְתָּכַל וְלָא יָדַע נִימוּסֵי דְּזֺאת בְּעָלְמָא. דְּע"ג דְּדָאִין עָלְמָא בְּדִינוֹי וְחַמָאן לְדִינוֹי דְּהַאי זֺאת, דְּמָטָאן עַל בְּנֵי נָשָׁא דְּאִינּוּן זַכָּאִין, וְלָא מָטָאן עַל רַשִׁיעֲיָיא, חַיָּיבִין, דְּעַבְרִין עַל פִּתְגָּמֵי אוֹרַיְיתָא, דִּכְתִּיב בִּפְרוֹחַ רְשָׁעִים כְּמוֹ עֵשֶׂב וְגוֹ.' דְּהַאי עָלְמָא יָרְתִין לֵיהּ בְּכָל סִטְרוֹי, וְדִינִין לָא מָטוּן עָלוֹי בְּהַאי עָלְמָא. וְאִלְמָלֵא דְּדָוִד מַלְכָּא אוֹדְעֵיהּ בְּסוֹפֵיהּ דִּקְרָא, לָא יַדְעֵינָן, דִּכְתִּיב לְהִשָּׁמְדָם עֲדֵי עַד, לְשֵׁיצָאָה לְהוֹן מֵהַהוּא עָלְמָא, וּלְמֶהֱוֵי עַפְרָא תְּחוֹת רַגְלֵיהוֹן דְּצַדִּיקַיָּיא, דִּכְתִּיב וְעַסּוֹתֶם רְשָׁעִים כִּי יִהְיוּ אֵפֶר תַּחַת כַּפּוֹת רַגְלֵיכֶם.