51. "For I appear in the cloud upon the ark cover" (Vayikra 16:2). Rabbi Yehuda said: Fortunate are the righteous, whom the Holy One, blessed be He, delights to honor. We have learned about a king of flesh and blood, that if someone rides on his horse, he has committed a capital offense. However, the Holy One, blessed be He, placed Elijah on His own, as it is written, "And Elijah went up by a storm of wind into heaven" (II Melachim 2:11) AND IT IS WRITTEN, "HASHEM ANSWERED JOB OUT OF THE STORM" (IYOV 38:1). It is written: here "that he die not: for I appear in the cloud upon the ark cover." The Holy One, blessed be He, brought Moses into the cloud, as it says, "And Moses went into the midst of the cloud" (Shemot 24:18), meaning into the midst of the cloud, DENOTING MALCHUT. IT IS WITHIN THE SAME CLOUD, OF WHICH IT SAYS, "For I appear in the cloud upon the ark cover." This is the meaning of, "And Hashem will create upon every dwelling place of Mount Zion and upon its assemblies, a cloud and smoke by day" (Yeshayah 4:5), "For the cloud of Hashem was upon the tabernacle by day" (Shemot 40:38). ALL THESE CLOUDS HINT AT MALCHUT.
51. כִּי בֶּעָנָן אֵרְאֶה עַל הַכַּפֺּרֶת. א"ר יְהוּדָה, זַכָּאִין אִינּוּן צַדִּיקַיָּא, דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בָּעֵי בִּיקָרֵיהוֹן. וְתָנֵינָא, מֶלֶךְ בָשָׂר וָדָם, אִי ב"נ רָכִיב עַל סוּסְיָא דִּילֵיהּ, בַּר קַטָלָא הוּא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אַרְכִּיב אֵלִיָּהוּ עַל דִּילֵיהּ, דִּכְתִיב, וַיָּעַל אֵלִיָּהוּ בַּסֳּעָרָה הַשָׁמָיִם וְגוֹ.' הָכָא מָאי כְּתִיב, וְלֹא יָמוּת כִּי בֶּעָנָן אֵרְאֶה עַל הַכַּפֺּרֶת. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עַיְילֵיהּ לְמֺשֶׁה בֵּיהּ, הה"ד, וַיָּבֺא מֺשֶׁה בְּתוֹךְ הֶעָנָן, בְּתוֹךְ הֶעָנָן מַמָּשׁ, כִּי בֶּעָנָן אֶרָאֶה עַל הַכַּפֺּרֶת. הה"ד, וּבָרָא יְיָ' עַל כָּל מְכוֹן הַר צִיּוֹן וְעַל מִקְרָאֶיהָ עָנָן יוֹמָם וְעָשָׁן. וּכְתִיב, כִּי עָנָן יְיָ' עַל הַמִּשְׁכָּן יוֹמָם.
75. We have learned that it is written, "She considers a field, and buys it" (Mishlei 31:16). This is like what is written, "Where all the wild beasts (lit. 'beasts of the field') play" (Iyov 40:20), WHICH REFERS TO THE ASPECT OF JUDGMENT OF MALCHUT, WHOSE SECRET IS NIGHT AS MENTIONED EARLIER, AND IS ALSO REFERRED TO AS FIELD. "THE WILD BEASTS" REFLECTS THE SECRET OF YESOD, AND "PLAY" REFERS TO MATING, and about this is written, "So is this great and wide sea...There go the ships; there are the Leviathan, whom You have made to play therein" (Tehilim 104:25-26). LEVIATHAN IS THE SECRET OF YESOD, "TO PLAY" ALLUDES TO UNION, AS IT IS WRITTEN, "AND, BEHOLD, ISAAC WAS SPORTING WITH HIS WIFE" (BERESHEET 26:8). This is as the verse, "She is like the merchant ships: she brings her bread from afar" (Mishlei 31:14); "from afar" surely. FOR "HER BREAD," WHICH IS THE SECRET ILLUMINATION OF CHOCHMAH, DOES NOT SHED LIGHT SAVE FROM "AFAR," MEANING IT DOES SO WITH JUDGMENTS THAT REMOVE THE EXTERNAL FORCES FAR AWAY SO THEY WOULD NOT NURTURE FROM THIS GREAT LIGHT. THIS IS THE SECRET OF, "HASHEM APPEARED TO ME FROM AFAR" (YIRMEYAH 31:2). AND THE SECRET OF THE UNION PERTAINS TO NIGHT AND TO THE FIELD, AS MENTIONED EARLIER, AS IT BRINGS HER LIGHT from the brain inside the head, NAMELY CHOCHMAH, and from that which is above the head, NAMELY THE BLESSED ENDLESS LIGHT. THEREFORE, SHE NEEDS PROTECTION FROM EXTERNAL FORCES. "She brings her bread," NAMELY through the means of the righteous man, DENOTING YESOD. When they join together, there is universal joy. This is the meaning of the verse, "There are the dolphins (Heb. Leviathan) who you have made to play therein," THE LEVIATHAN BEING YESOD, WHILE "TO PLAY" REFERS TO MATING, AS EARLIER MENTIONED.
75. וְתָאנָא, כְּתִיב זָמְמָה שָׂדֶה וַתִּקָּחֵהוּ. הה"ד, וְכָל חַיַּת הַשָּׂדֶה יְשַׂחֲקוּ שָׁם. וְעַל דָּא כְּתִיב, זֶה הַיָּם גָּדוֹל וּרְחַב יָדַיִם וְגוֹ' שָׁם אֳנִיּוֹת יְהַלֵּכוּן וְגוֹ' כד"א. הָיְתָה כָּאֳנִיּוֹת סוֹחֵר מִמֶּרְחָק תָּבִיא לַחְמָהּ. מִמֶּרְחָק וַדַּאי. מֵרֵישָׁא דְּמוֹחָא, וּמֵעֵילָּא דְּרֵישָׁא, תָּבִיא לַחְמָהּ. עַל יְדָא דְּצַדִּיק, כַּד מִזְדַּוְּוגָן כְּחַד, כְּדֵין חֵידוּ בְּכֺלָּא. הה"ד, לִוְיָתָן זֶה יָצַרְתָּ לְשַׂחֶק בּוֹ.
101. Now, LET US EXPLAIN this verse from the standpoint of the secret of wisdom. Come and see, "And a river went out of Eden to water the garden" (Beresheet 2:10). This river, DENOTING BINAH, spreads on all sides when this Eden, NAMELY CHOCHMAH, joins with it in complete union in this path not known above or below, DENOTING YESOD OF CHOCHMAH, as in the verse, "There is a path which no bird of prey knows" (Iyov 28:7). Thus, CHOCHMAH AND BINAH desire not to part from one another. Then fountains and streams exit FROM THEM, DENOTING THE MOCHIN OF ZEIR ANPIN, and crown the holy son, ZEIR ANPIN THE SON OF YUD HEI, with all these crowns, DENOTING MOCHIN. It is then written, "With the crown with which his mother crowned him" (Shir Hashirim 3:11), DENOTING MOCHIN ALSO KNOWN AS CROWN. At that time, that son ZEIR ANPIN will inherit the inheritance of his father and mother, NAMELY THE MOCHIN THAT EXUDES FROM THE UNION OF CHOCHMAH AND BINAH THAT ARE REFERRED TO AS ABA AND IMA. Then, He will delight in pleasures.
101. הַשְׁתָּא הַאי קְרָא בְּרָזָא דְּחָכְמְתָא הוּא, ת"ח, כְּתִיב וְנָהָר יוֹצֵא מֵעֵדֶן לְהַשְׁקוֹת אֶת הַגָּן, הַאי נַהֲרָא אִתְפְּשָׁט בְּסִטְרוֹי, בְּשַׁעֲתָא דְּמִזְדְּוַּוג עִמֵּיהּ בְּזִוּוּגָא שְׁלִים, הַאי עֵדֶן בְּהַהוּא נָתִיב, דְּלָא אִתְיְידַע לְעֵילָּא וְתַתָּא, כד"א נָתִיב לֹא יְדָעוֹ עָיִט. וְאִשְׁתְּכָחוּ בִּרְעוּתָא דְּלָא מִתְפָּרְשָׁן תְּדִירָא חַד מֵחַד. כְּדֵין נָפְקִין מַבּוּעִין וּנְחָלִין, וּמְעַטְּרִין לְבֵן קַדִּישָׁא, בְּכָל אִינּוּן כִּתְרִין, כְּדֵין כְּתִיב בַּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה לּוֹ אִמּוֹ. וּבְהַהִיא שַׁעֲתָא יָרִית הַהוּא בֵּן אַחֲסַנְתָּא דַּאֲבוֹי וְאִמֵּיהּ, כְּדֵין הוּא אִשְׁתַּעֲשַׁע, בְּהַהוּא עִנּוּגָא וְתַפְנוּקָא.
144. He opened the discussion saying, "Cold water to a thirsty soul" is referring to Torah. Of all those who merit to toil in Torah and satiate their souls from it, it is written, "good news from a far country." The Holy One, blessed be He, announces about many favors for him in this world and in the World to Come. This is the meaning of "good news." Whence do they come TO BE GOOD? "From a far country," MEANING from the place in which the Holy One, blessed be He, was far off from him at the beginning, MEANING where He was in enmity with him at first, as it is written, "And the earth shall rise up against him" (Iyov 20:27). From this place, they welcome him with peace. This is the meaning of, "A far country." It is also written, "Hashem appeared to me from afar, saying, I have loved you with an everlasting love: therefore I have remained true to you" (Yirmeyah 31:2). THE END OF THE ARTICLE IS MISSING.
144. פָּתַח וְאָמַר, מַיִם קָרִים עַל נֶפֶשׁ עֲיֵפָה, דָּא אוֹרַיְיתָא. דְּכָל מַאן דְּזָכֵי לְמִלְעֵי בְּאוֹרַיְיתָא, וּמְרַוֵי נַפְשָׁא מִנָּהּ, מַה כְּתִיב וּשְׁמוּעָה טוֹבָה מֵאֶרֶץ מֶרְחָק קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אַכְרִיז עָלֵיהּ כַּמָה טָבָאן לְאוֹטָבָא לֵיהּ בְּעָלְמָא דֵּין וּבְעָלְמָא דְּאָתֵי. הה"ד, וּשְׁמוּעָה טוֹבָה, מַאן אֲתַר מֵאֶרֶץ מֶרְחָק, מֵאֲתַר דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא הֲוָה רָחִיק מִנֵּיהּ בְּקַדְמֵיתָא, מֵאֲתַר דַּהֲוָה ב"נ בִּדְבָבוּ עִמֵּיהּ בְּקַדְמֵיתָא, דִּכְתִּיב וְאֶרֶץ מִתְקוֹמָמָה לוֹ, מֵהַהוּא אֲתַר מַקְדִּימִין לֵיהּ שְׁלָם, הה"ד, מֵאֶרֶץ מֶרְחָק. וּכְתִיב מֵרָחוֹק יְיָ' נִרְאָה לִי וְאָהַבְתָּ עוֹלָם אַהֲבְתִּיךְ עַל כֵּן מְשַׁכְתִּיךְ חָסֶד.
146. Rabbi Yosi EXPLAINS THE WORDS OF RABBI YEHUDA, saying that with the light of day, all those who wail, MEANING THOSE DRAWN FROM THE LEFT COLUMN, SINCE FROM WHERE JUDGMENTS ARE DRAWN THEY WAIL CONSTANTLY. AND they praise with words of praise towards this morning, WHICH IS THE LIGHT OF CHASSADIM, because with the stirring of this morning, they all find fragrance, and Judgment is stilled. Thus they say words of praise. This is what is written, "When the morning stars sang together, and all the sons of Elohim shouted for joy" (Iyov 38:7). At this time, joy and blessings are found in the world when the Holy One, blessed be He, stirs Abraham, FOR HE IS THE SECRET OF CHESED, to revive him, and take pleasure in him and make him ruler over the world. THIS IS THE SECRET OF THE RULE BY DAY. How do we know that this morning is of Abraham, NAMELY CHESED? From the verse, "And Abraham rose up early in the morning" (Beresheet 22:3).
146. ר' יוֹסֵי אָמַר, כַּד נָהִיר יְמָמָא, כָּל אִינּוּן מָארֵי דִּיבָבָא, מְשַׁבְּחָן בְּמִלֵי תּוּשְׁבְּחָן, לָקֳבְלֵיהּ דְּהַאי בֺּקֶר. דְּכַד אִתְּעַר הַאי בֺּקֶר, כֻּלְּהוּ מִתְבַסְּמִין, וְדִינָא אִשְׁתְּכִיךְ, וְאָמְרִין תּוּשְׁבְּחָן. הה"ד, בְּרָן יַחַד כֺּכְבֵי בֺקֶר וַיָּרִיעוּ כָּל בְּנֵי אֱלֹהִים. וְהַהוּא זִמְנָא, חֶדְוָותָא וּבִרְכָּאן מִשְׁתַּכְּחִין בְּעָלְמָא, וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִתְּעַר לְאַבְרָהָם לְאַחֲיָיא לֵיהּ, וְאִשְׁתַּעֲשַׁע בֵּיהּ, וְאַשְׁלְטֵיהּ בְּעָלְמָא. וּמְנָא לָן דְּהַאי בֺּקֶר דְּאַבְרָהָם הוּא. דִּכְתִיב וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֺּקֶר.
168. Come and see how it came down from level to level in order to tell the secret of the Holy Name to Moses. At first there was "Eheyeh," which comprises everything in general. It is hidden and not revealed at all, BEING SUPERNAL ABA AND IMA as I have said. This is understood from, "Then I was (Eheyeh) by Him as a nursling" (Mishlei 8:30), and, "Man cannot know its price" (Iyov 28:13). FOR CHOCHMAH, BEING THE SECRET OF THE SUPERNAL ABA AND IMA, ARE CONCEALED AND IT IS WRITTEN ABOUT THEM, "MAN CANNOT KNOW ITS PRICE," AS CHOCHMAH IS HIDDEN WITHIN THEM AND NOT KNOWN AT ALL. Afterwards, SUPERNAL ABA AND IMA caused the river, which is supernal Ima, to emanate, and it became pregnant and was about to give birth. Then the verse says, "Asher Eheyeh," MEANING I am prepared to give birth and correct everything. Following this, she begins to give birth. THEN, it is not written: 'Asher,' BECAUSE AT THE TIME OF BIRTH THE HEAVENLY PAIR IS SEPARATED AS MENTIONED, but "Eheyeh" which means that now it will produce and give birth and everything will be corrected.
168. ת"ח הֵיךְ נָחִית מִדַּרְגָּא לְדַרְגָּא, לְאוֹדָעָא רָזָא דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא לְמֺשֶׁה. בְּקַדְמֵיתָא אֶהְיֶה, כְּלָלָא דְּכֺלָּא, סָתִים דְּלָא אִתְגַּלְיָיא כְּלַל, כְּמָה דַּאֲמֵינָא. וְסִימָן, וָאֶהְיֶה אֶצְלוֹ אָמוֹן וְגוֹ,' וּכְתִיב לֹא יָדַע אֱנוֹשׁ עֶרְכָּהּ וְגוֹ.' לְבָתַר אַפִּיק הַהוּא נַהֲרָא, אִימָּא עִלָּאָה, אִתְעַבְּרַת, וּזְמִינָא לְאוֹלָדָא. וְאָמַר אֲשֶׁר אֶהְיֶה, זְמִינָא לְאוֹלָדָא, וּלְתַקְּנָא כֺּלָּא. לְבָתַר שָׁארִי לְאוֹלָדָא, וְלָא כְּתִיב אֲשֶׁר, אֶלָּא אֶהְיֶה: כְּלוֹמַר, הַשְׁתָּא יָפִיק וְיִתְתָּקַן כֺּלָּא.
210. We have learned that it is written, "The voice of Hashem makes (lit. 'frightens') the hinds (Heb. ayalot) to calve" (Tehilim 29:9). IT IS PRONOUNCED "ayalot," yet spelled without Vav. This is the gazelle (Heb. ayelet) of dawn, REFERRING TO MALCHUT. Another explanation of the wild hinds: We have learned that at midnight, when the Holy One, blessed be He, enters the Garden of Eden to delight in the righteous, this voice, NAMELY ZEIR ANPIN, goes out and strikes pain to all those hinds that surround the holy throne of glory, NAMELY MALCHUT. This is what is written, "Sixty valiant men are round about it..." (Shir Hashirim 3:7). Another explanation, "Makes (Heb. yecholel) the hinds to calve" as it says "his hand slew (Heb. cholelah, also: 'created') the slant serpent" (Iyov 26:13), WITH CHOLELAH MEANING THAT HE CREATED AND STRENGTHENED. ALSO, "YECHOLEL" MEANS HE STRENGTHENS THE HINDS THAT ARE THE SIXTY WARRIORS. "And strips the forests bare" (Tehilim 29:9), as the verse says, "honeycomb (lit. 'forest of honey')" (I Shmuel 14:27),and, "I had eaten my honeycomb with my honey" (Shir Hashirim 5:1), MEANING THAT ZEIR ANPIN, WHICH IS THE SECRET OF THE VOICE OF HASHEM, nurtures those SIXTY VALIANT MEN CALLED HINDS as a mother nurtures her children. THEREFORE, IT IS WRITTEN, "THE VOICE OF HASHEM MAKES THE HINDS TO CALVE," MEANING IT NURTURES AND MAINTAINS THEM.
210. תָּאנָא, כְּתִיב קוֹל יְיָ' יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת, אַיָּלוֹת, אַיֶּלַת כְּתִיב חָסֵר, דָּא אַיֶּלֶת הַשַּׁחַר. ד"א אַיְלוֹת הַשָּׂדֶה, דְּתַנְיָא, בְּפַלְגוּת לֵילְיָא, בְּשַׁעֲתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָאל לְגִנְתָּא דְּעֵדֶן לְאִשְׁתַּעְשְׁעָא עִם צַדִּיקַיָּיא, הַאי קוֹל נָפִיק, וְכָאִיב כָּל אִינּוּן אַיַּלְתָּא דְּסַחֲרָנֵי כּוּרְסְיָיא יַקִּירָא קַדִּישָׁא, הה"ד שִׁשִּׁים גִּבּוֹרִים סָבִיב לָהּ. ד"א יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת, כד"א חוֹלְלָה יָדוֹ נָחָשׁ בָּרִיחַ. וַיֶּחֱשׂוֹף יְעָרוֹת כד"א. בְּיַעְרַת הַדְּבָשׁ, וּכְתִיב אָכַלְתִּי יַעְרִי עִם דִּבְשִׁי, וְיַנְקָא לְהוּ כְּאִמָּא דְּיָנְקָא לִבְנִין.
215. Rabbi Aba said to him, "With my soul (Nefesh) have I desired You in the night; with my spirit (Ruach) within me I seek You..." (Yeshayah 26:9). HE QUESTIONS: It should simply state "my Nefesh in the night," MEANING IT SHOULD SAY, 'MY SOUL IN THE NIGHT; WITH MY SPIRIT WITHIN ME I SEEK YOU.' Why write also "I seek You," when it should say, 'it seeks You,' AS IT REFERS TO HIS SPIRIT. He answered: We have established? that it resembles "in whose hand is the soul of every living thing, and the breath (lit. 'Ruach') of all mankind" (Iyov 12:10), MEANING THAT MY NEFESH AND MY RUACH ARE NOT HIS OWN NAMES, BUT ARE TWO LIGHTS - RUACH AND NEFESH - CLAD IN A BODY, AS EXPLAINED FURTHER.
215. אָ"ל ר' אַבָּא, נַפְשִׁי אִוִּיתִיךָ בַּלַּיְלָה אַף רוּחִי בְּקִרְבִּי אֲשַׁחֲרֶךָּ, נַפְשִׁי בַּלַּיְלָה מִבָּעֵי לֵיהּ. אֲשַׁחֲרֶךָּ, יְשַׁחֲרֶךָ מִבָּעֵי לֵיהּ. אָ"ל הָא אוּקְמוּהָ, כד"א אֲשֶׁר בְּיָדוֹ נֶפֶשׁ כָּל חָי וְרוּחַ כָּל בְּשַׂר אִישׁ.
290. "After the doings of the land of Egypt:" Rabbi Chiya said, "That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it" (Iyov 38:13). We have learned that the Holy One, blessed be He, in the future will cleanse His land, MALCHUT, from all the defilement of the idolatrous nations that defiled it, just as one takes hold of a garment and shakes out from it all the filth, referring to all THE WICKED buried in the Holy Land. SO HE WILL SHAKE OUT THE LAND in order to cast them out and IN ORDER to purify the Holy Land, DENOTING MALCHUT, from the Other Side. It is as if it was sustaining the other ministers of the nations, from whom it received defilement in order to guide them. And He will cleanse it and remove THE MINISTERS OF THE NATIONS to the outside.
290. כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ מִצְרַיִם וְגוֹ,' רִבִּי חִיָּיא פָּתַח, לֶאֱחוֹז בְּכַנְפוֹת הָאָרֶץ וְגוֹ,' תָּאנָא, זַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְדַכְּאָה לְאַרְעֵיהּ, מִכָּל מְסַאֲבוּתָא דְּעַמִּין עע"ז, דְּסָאִיבוּ לָהּ. כְּהַאי מַאן דְּאָחִיד בְּטָלִיתֵיהּ, וְאַנְעַר טִנּוּפָא מִנֵּיהּ. וְכָל אִינּוּן דְּאִתְקְבָרוּ בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא, לְמִשְׁדֵּי לוֹן לְבַר, וּלְדַכְּאָה אַרְעָא קַדִּישָׁא מִסִּטְרָא אָחֳרָא, כִּבְיָכוֹל דַּהֲוָה מַתְּזָנָא לִשְׁאָר רַבְרֵבֵי עַמִּין, וּלְקַבְּלָא מְסַאֲבוּתָא דִּלְהוֹן, וּלְדַבְּרָא לוֹן. וְזַמִּין לְדַכְּאָה לָהּ לְאַעְבְּרָא לוֹן לְבַר.
349. Furthermore, He began to say, "And my leanness rising up against me bears witness to my face" (Iyov 16:8). HE QUESTIONS: What is the verse speaking about? HE ANSWERS: Fortunate is the man who toils in Torah in order to recognize the ways of the Holy One, blessed be He, for whoever toils in the Torah, it is as if he deals in His actual Name. Just as the Name of the Holy One, blessed be He, creates laws IN THE WORLD, so does the Torah. Come and see: One who infringes with matters of Torah, the Torah rises and then descends to make impressions on the face of that person in order that those on high and those below see him. All send their curses upon his head, AND THIS IS THE ESSENCE OF THE VERSE, "AND MY LEANNESS RISING UP AGAINST ME BEARS WITNESS TO MY FACE," MEANING THE MARKS THE TORAH MADE IN HIS FACE.
349. תּוּ פָּתַח וְאָמַר, וַיָּקָם בִּי כַחֲשִׁי בְּפָנַי יַעֲנֶה. בְּמַאי קָא מַיְירֵי. אֶלָּא, זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ דְּב"נ דְּאִשְׁתָּדַּל בְּאוֹרַיְיתָא, לְמִנְדַע אוֹרְחוֹי דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. דְּכָל מַאן דְּאִשְׁתָּדַּל בְּאוֹרַיְיתָא, כְּאִלּוּ אִשְׁתָּדַּל בִּשְׁמֵיהּ מַמָּשׁ. מַה שְׁמֵיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָבֵיד נִימוּסִין. אוּף אוֹרַיְיתָא הָכִי נָמֵי. ת"ח, הַאי מַאן דְּעָבַר עַל פִּתְגָּמֵי אוֹרַיְיתָא, אוֹרַיְיתָא סַלְּקָא וְנַחְתָּא וְעַבְדָא בֵּיהּ בב"נ רְשִׁימִין בְּאַנְפּוֹי, בְּגִין דְּיִסְתַּכְּלוּן בֵּיהּ עִלָּאֵי וְתַתָּאֵי, וְכֻלְּהוּ אוֹשְׁדָן לְוָוטִין עַל רֵישֵׁיהּ.