574. "And He said to Moses, Come up to Hashem." HE ASKS, What is the reason for all this? HE ANSWERS, The Shechinah said to him, go up BECAUSE I and the children of Yisrael will together gain perfection through you, something that did not exist until this time. Then the verse writes, "And Moses took half of the blood..." dividing it in two AS IS DONE IN MAKING A COVENANT. Half of the blood he sprinkled on the people, "and half of the blood he sprinkled on the altar," as we explained, THAT ON THE ALTAR INDICATES YESOD. And the verse writes, "Behold the blood of the covenant, which Hashem has made with you." "...And put it in basins (Heb. aganot)..." Aganot is written minus a Vav, similar to the verse, "Your navel is like a round goblet (Heb. agan) that never lacks blended wine..." (Shir Hashirim 7:4). AGANOT IS MALCHUT, BEING A ROUND GOBLET, AND HENCE IT IS WRITTEN MINUS VAV. SO THE HALF OF BLOOD THAT HE SPRINKLED ON THE PEOPLE, MADE A BOND WITH THE SHECHINAH CALLED 'AGANOT' AND THUS THE SHECHINAH AND YISRAEL WERE PERFECTED TOGETHER THROUGH MOSES.
574. וְאֶל מֹשֶׁה אָמַר עֲלֵה אֶל יְיָ.' מ"ט. אָמְרָה לֵיהּ שְׁכִינְתָּא, אִסְתְּלִיק לְעֵילָּא, דְּהָא אֲנָא וְיִשְׂרָאֵל, נִשְׁתַּתֵּף כַּחֲדָא בִּשְׁלֵימוּתָא עַל יְדָךְ, מַה דְּלָא הֲוָה עַד הָכָא. מַה כְּתִיב וַיִּקַּח מֹשֶׁה חֲצִי הַדָּם וְגוֹ,' פָּלַג לֵיהּ לִתְרֵין. חֲצִי הַדָּם זָרַק עַל הָעָם, וַחֲצִי הַדָּם זָרַק עַל הַמִּזְבֵּחַ, כְּמָה דְּאוֹקִימְנָא. וּכְתִיב, הִנֵּה דַּם הַבְּרִית אֲשֶׁר כָּרַת יְיָ' עִמָּכֶם. וַיָּשֶׂם בָּאַגָּנֹת, בָּאַגָּנַת כְּתִיב, חָסֵר וָא"ו. כְּמָה דִּכְתִּיב, שָׁרְרֵךְ אַגַן הַסַּהַר אַל יֶחְסַר הַמָּזֶג.