10. The secret of: "Yet Hashem will command His steadfast love (Heb. Chesed) in the daytime" (Tehilim 42:9). That is Chesed OF ZEIR ANPIN, which is the High Priest, because Michael is a common priest in relation to his Master, CHESED OF ZEIR ANPIN. Nevertheless, EVEN THOUGH he is a common priest in relation to his Master, he is a king over the holy living creatures THAT ARE IN YETZIRAH, AND IT WAS SAID OF HIM: Let not the blessing of a common priest be light in your eyes. That is what is meant by: "Yet Hashem will command his Chesed in the daytime."
10. וְרָזָא דְּמִלָּה, יוֹמָם יְצַוֶּה יְיָ' חַסְדּוֹ, דָּא חֶסֶד כַּהֲנָא רַבָּא דְּמִיכָאֵל אִיהוּ כֹּהֵן הֶדְיוֹט לְגַבֵּי מָארֵיהּ, וְעִם כָּל דָּא דְּהֶדְיוֹט אִיהוּ אֵצֶל מָארֵיהּ. מֶלֶךְ דְּחַיּוֹת הַקֹּדֶשׁ אִיהוּ. וּבִרְכַּת הֶדְיוֹט אַל תְּהִי קַלָה בְּעֵינֶיךָ, וְהַאי אִיהוּ יוֹמָם יְצַוֶּה יְיָ' חַסְדּוֹ.
84. The Evil Inclination on its right side, that is the rank of Ishmael, is called the snake. From the left side, which is the rank of Esau, who is Samael, it is called a dog that is appointed over Gehenom - that barks - hav hav (arf arf), as it is written: "The leech has two daughters, crying, Give, give (Heb. hav, hav)" (Mishlei 30:15). It wishes to burn the soul that was made unclean with its fire in Gehenom. That is what is meant by: "And the spirit of jealousy came upon him, and he be jealous of his wife" truthfully, "and she be defiled." SOMETIMES, HE FALSELY ACCUSES HER BECAUSE SHE WAS NOT DEFILED.
84. וְיֵצֶר הָרָע, מִסִּטְרָא דִּימִינָא, דִּילֵיהּ, דַּרְגָּא דְּיִשְׁמָעֵאל, אִתְקְרֵי נָחָשׁ. וּמִסִּטְרָא דִּשְׂמָאלָא, דַּרְגֵּיהּ דְּעֵשָׂו סָמָאֵ"ל, אִתְקְרֵי כֶּלֶב, מְמָנָא דְּגֵיהִנָּם דְּצוֹוֵחַ הַב הַב, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב לַעֲלוּקָה שְׁתֵּי בָנוֹת הַב הַב, וּבִרְעוּתָא דִּילֵיהּ לְמֵיכַל נִשְׁמְתָא מִסְאֲבָא, בְּנוּרָא דִּילֵיהּ, גֵּיהִנָּם. וְעָבַר עָלָיו רוּחַ קִנְאָה וְקִנֵּא אֶת אִשְׁתּוֹ בִּקְשׁוֹט, וְהִיא נִטְמָאָה.
86. It is the same with Yisrael. When they desecrate the Torah, the Holy One, blessed be He, sends them into exile among the children of Esau and the children of Ishmael under their servitude, whose rank is of the dog and the snake, and they are punished there. Through them, they become cleared and purified and refined like the refinement of silver and the trying of gold. This is what is said: "And will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried" (Zecharyah 13:9) until this would hold true about them: "Though your sins be like scarlet, they shall be as white as snow" (Yeshayah 1:18).
86. כְּגַוְונָא דָּא בְּיִשְׂרָאֵל, כַּד אִינּוּן מְחַלְּלִין אוֹרַיְיתָא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יֵיעוּל לוֹן בְּגָלוּתָא דִּבְנֵי עֵשָׂו וּבְנֵי יִשְׁמָעֵאל, תְּחוֹת שִׁעְבּוּדָא דִּלְהוֹן, דְּדַרְגַּיְיהוּ כֶּלֶ"ב וְנָחָ"שׁ, וְאִתְּדָנוּ תַּמָּן, וּבְהוֹן יִתְבָּרְרוּ וְיִתְלַבְּנוּ וְיִצוֹרְפוּ כִּצְרוֹף הַכֶּסֶף וְכִבְחוֹן הַזָּהָב, הה"ד וּצְרַפְתִּים כִּצְרֹף אֶת הַכֶּסֶף וּבְחַנְתִּים כִּבְחֹן אֶת הַזָּהָב, עַד דְּיִתְקַיֵּים בְּהוּ, אִם יִהְיוּ חֲטָאֵיכֶם כַּשָּׁנִים כַּשֶּׁלֶג יַלְבִּינוּ.
102. The Faithful Shepherd said to him: I intone on you solemnly the name of Yud Hei Vav Hei, that you will do your utmost not to delay THE REDEMPTION, since I am EXISTING in great distress. FOR ABOUT ME, IT IS WRITTEN: "And he looked this way and that, and when he saw that there was no man" (Shemot 2:12) to help me, to take me out of this distress, from this grave, since it says about me, "For they made his grave among the wicked" (Yeshayah 53:9). They do not recognize me but regard me as one of the evil mixed multitudes, like a dead dog that has caused a stench among them. The wisdom of the scribes shall become vapid (stinking) among them in each and every city, and in all places where Yisrael are scattered throughout their kingdoms. The mixed multitudes become the shepherds of Yisrael, who are the flock of the Holy One, blessed be He, as it is said about them: "But you, my flock, the flock of my pasture, are men" (Yechezkel 34:31). And they have no ability to do good with the Torah scholars.
102. א"ל רַעְיָא מְהֵימָנָא, בְּאוֹמָאָה עֲלָךְ בִּשְׁמָא דִּיְדֹוָ"ד, לָא תְּאַחֵר בְּכָל יְכוֹלְתָּךְ, דְּהָא אֲנָא בְּצַעֲרָא סַגֵּי. וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ, עוֹזֵר לִי, לְאַפָּקָא לִי מֵהַאי צַעֲרָא, בְּהַאי קְבוּרָה דְּאִתְּמַר עָלַי, וַיִּתֵּן אֶת הָרְשָׁעִים קִבְרוֹ, וְלָא אִשְׁתְּמוֹדְעָן בִּי, וַאֲנִי חָשִׁיב בְּעֵינַיְיהוּ בֵּין עֵרֶב רַב רַשִׁיעֲיָיא, כְּכֶּלֶב מֵת דְּסָּרַח בֵּינַיְיהוּ, דְּחָכְמַת סוֹפְרִים תִּסְרַח בֵּינַיְיהוּ, בְּכָל קַרְתָּא וְקַרְתָּא, וּבְכָל אֲתָר דְּיִשְׂרָאֵל מְפוּזָרִין בֵּינַיְיהוּ בֵּין מַלְכְּוָון. וְאִתְהַדְּרוּ אִינּוּן עֵרֶב רַב רַעְיָין עַל יִשְׂרָאֵל, עָאנָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דְּאִתְּמַר בְּהוּ וְאַתֵּן צֹאנִי צֹאן מַרְעִיתִי אָדָם אַתֶּם, וְלֵית לוֹן יְכוֹלֶת לְמֶעְבַּד טִיבוּ עִם ת"ח.