173. After BINAH gave birth, she produced a male child, placed him before her, NAMELY ZEIR ANPIN, and there is a need to write Vav, WHICH HINTS ABOUT THE SON; NAMELY, ZEIR ANPIN AFTER HE WAS BORN AND CAME FORTH TO HIS PLACE. This one, THE SON, inherits Aba and Ima. AND ZEIR ANPIN inherits two portions, ONE FOR HIMSELF AND ONE FOR MALCHUT. From him is nurtured the daughter. Therefore, it is necessary to write afterwards Vav-Hei together, ONE AFTER ANOTHER, just as the first Hei IS JOINED together WITH THE YUD, MEANING Yud Hei. There must be no separation between them. Also here Vav Hei are together and there is no need to separate them. We already established these matters. These matters here are also taken up to another place. Fortunate is the portion of the righteous, who understand supernal secrets of the Holy King and are worthy to be thankful before Him. Thus, it is written, "Surely the righeous shall give thanks to Your name: the upright shall dwell in Your presence" (Tehilim 140:14).
173. בָּתַר דְּאוֹלִידַת, אַפִּיקַת בֶּן דְּכַר, וְשַׁוְיֵיהּ לְקַמָּהּ, וּבָעֵי לְמִכְתַּב ו,' וְהַאי יָרִית אַחֲסַנְתָּא דְּאַבָּא וְאִימָא, וְיָרִית תְּרֵין חוּלָקִין, וּמִנֵּיהּ אִתְּזָן בְּרָתָא. וְעַל דָּא, בָּעֵי לְמִכְתַּב לְבָתַר, ו"ה כַּחֲדָא כְּמָה דְּהֵ"א קַדְמָאָה י"ה כַּחֲדָא, וְלָא בָּעֵי לְאַפְרְשָׁא לוֹן, אוּף הָכָא ו"ה כַּחֲדָא, וְלָא בָּעֵי לְאַפְרְשָׁא לוֹן. וְהָא אוֹקִימְנָא מִלֵּי. וְלַאֲתַר אָחֳרָא סַלְּקִין הָנֵי מִלֵי. זַכָּאָה חוּלָקֵיהוֹן דְּצַדִּיקַיָּיא, דְּיַדְעִין רָזִין עִלָּאִין דְּמַלְכָּא קַדִּישָׁא, וְיִתְחֲזוּן לְאוֹדָאָה לֵיהּ, הה"ד אַךְ צַדִּיקִים יוֹדוּ לִשְׁמֶךָ יֵשְׁבוּ יְשָׁרִים אֶת פָּנֶיךָ.
285. (A) "And she said, Will you give me a pledge, till you send it?" (Beresheet 38:17) These are the marks of a Queen blessed by the King during her nuptials. And he said: What pledge shall I give you? And she said: Your signet, and your cord, and your staff (Ibid. 18). These are the heavenly bonds, the jewels of the Bride who is blessed by these three - NAMELY Netzach, Hod and Yesod. Everything is contained within these three. The Bride is blessed from this. Immediately, "he gave it her, and came into her, and she conceived by him" (Ibid.).
(B) "And it came to pass about three months after" (Ibid. 24). HE QUESTIONS: What is meant by three months? HE ANSWERS: After a tripled month. The three months ARE CHESED, GVURAH AND TIFERET, as we have established. HERE IT IS WRITTEN, "About three months," MEANING as the fourth month began, DENOTING MALCHUT, to stir up the Judgments in the world due to the sins of mankind and to nurture from the Other Side. Then, "it was told Judah, saying, Tamar your daughter in law has played the harlot" (Ibid.), so the bride is found on the Other Side. It is written, "Bring her out" (Ibid.) as the verse says, "And cast down from heaven (to) earth the beauty of Yisrael" (Eichah 2:1). "And let her be burnt" (Beresheet 38:24) with a flaming fire in exile.
(C) It is written, "When she was brought forth" to be drawn into the exile, "She sent to her father-in-law, saying, By the man whose these are, I AM WITH CHILD" (Ibid. 25). It is not written: 'from whom these are,' but "whose these are," WHICH MEANS these items are proof of him by whom I am with child. THESE WERE BRIDAL ORNAMENTS AND THEY HAD ALREADY BECOME HERS, AS EARLIER MENTIONED, BUT ONLY HE GAVE THEM. Immediately, "And Judah acknowledged them, and said, She has been more righteous (Heb. tzedakah) than I" (Ibid. 26). Assuredly she is righteous, for this was brought about by that name, FOR SO IS MALCHUT CALLED. What brought upon her this name? He continued, "than I (also: 'from me')," as it is written, "For Hashem is righteous, He loves righteousness (Heb. tzedakah); the upright shall behold His face" (Tehilim 11:7). This is because tzedakah is justice (Heb. tzedek) and Hei, and she received that name from me. She inherited IT from me and all this is come from me.
285. (א) וַתֺּאמֶר אִם תִּתֵּן עֵרָבוֹן עַד שָׁלְחֶךָ. אִלֵּין אִינּוּן סִימָנִין דְּמַטְרוֹנִיתָא, דְּאִתְבָּרְכָא מִן מַלְכָּא בְּזִוּוּגָהָא. וַיֺּאמֶר מַה הָעֵרָבוֹן אֲשֶׁר אֶתֵּן לָךְ, וַתֺּאמֶר חוֹתָמְךָ וּפְתִילֶךָ וּמַטְּךָ. אִלֵּין אִינּוּן קִטְרֵי עִלָּאֵי, תַּכְשִׁיטָהָא דְּכַלָּה אִתְבָּרְכָא מִתְּלָתָא אִלֵּין, נֶצַח הוֹד יְסוֹד, וְכֺלָּא אִשְׁתְּכַח בִּתְלָתָא אִלֵּין וְכֺלָּה מֵהָכָא מִתְבָּרְכָא. מִיַּד וַיִּתֶּן לָהּ וַיָּבֺא אֵלֶיהָ וַתַּהַר לוֹ.
(ב) וַיְּהִי כְּמִשְׁלֺֹשׁ חֳדָשִׁים. מַאן מִשְׁלֺֹשׁ חֳדָשִׁים. בָּתַר דִּיתַלְּתוּן יַרְחַיָּא, וְהָא ג' יַרְחִין אוֹקִימְנָא. וְהָכָא כְּמִשְׁלֺֹשׁ חֳדָשִׁים, דְּשָׁארִי יַרְחָא רְבִיעָאָה לְאִתְּעָרָא דִּינִין בְּעָלְמָא בְּחוֹבֵי בְּנֵי נָשָׁא, וְהִיא יַנְקָא מִסִּטְרָא אָחֳרָא. כְּדֵין, וַיּוּגַּד לִיהוּדָה לֵאמֺר זָנְתָה תָּמָר כַּלָּתֶךָ, הָא כַּלָּה בְּסִטְרָא אָחֳרָא אִשְׁתְּכַחַת. מַה כְּתִיב, הוֹצִיאוּהָ. כְּמָה דִּכְתִּיב, הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת יִשְׂרָאֵל. וְתִשָּׂרֵף, בְּשַׁלְהוֹבֵי טִיהֲרָא בְּגָלוּתָא.
(ג) מַה כְּתִיב, הִיא מוּצֵאת, לְאִתְמַשְּׁכָא בְּגָלוּתָא. וְהִיא שָׁלְחָה אֶל חָמִיהָ לֵאמֺר לְאִישׁ אֲשֶׁר אֵלֶּה לּוֹ. לְאִישׁ אֲשֶׁר אֵלֶּה מִמֶּנוּ לָא כְּתִיב, אֶלָּא לְאִישׁ אֲשֶׁר אֵלֶּה לּוֹ. דִּילֵיהּ סִימָנִין אִלֵּין מִשְׁתַּכְּחִין, אָנֺכִי הָרָה. מִיַּד וַיַּכֵּר יְהוּדָה וַיֺּאמֶר צָדְקָה מִמֶּנִּי. צָדְקָה וַדַּאי, וּשְׁמָא גָּרִים. מַאן גָּרִים לָהּ, שְׁמָא דָּא. הָדָר וְאָמַר מִמֶּנִּי, דִּכְתִּיב כִּי צַדִּיק יְיָ' צְדָקוֹת אָהֵב יָשָׁר יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ. צָדְקָה: צָדַק ה,' דְּמִמֶּנִּי נַטְלַת שְׁמָא דָּא. מִמֶּנִּי יָרְתָא. מִמֶּנִּי אִשְׁתְּכַחַת.
363. For this reason, the Torah warns people, "You shall therefore sanctify yourselves, and you shall be holy" (Vayikra 11:44). Surely, if a man is holy, he need not fear LILIT. Then the Holy One, blessed be He, designates these three holy angels which we spoke about, and they guard that child, so she cannot harm him. This is the meaning of the verse, "No evil shall befall you, nor shall any come near your dwelling" (Tehilim 91:10). For what reason is it that "no evil shall befall you?" "For He shall give His angels charge over you" (Ibid. 11) and, "Because he has set his delight upon Me, therefore will I deliver him" (Ibid. 14).
363. בְּגִינֵי כַּךְ אוֹרַיְיתָא אַזְהֲרַת לְהוּ לִבְנֵי נָשָׁא, וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וִהְיִיתֶם קְדוֹשִׁים וַדַּאי. אִי אִשְׁתְּכַח ב"נ קַדִּישָׁא, לָא מִסְתָּפֵי מִינָּהּ, דִּכְדֵין זַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְאִלֵּין ג' מַלְאֲכִין קַדִּישִׁין דְּאַמָרָן, וְנַטְרִין לֵיהּ לְהַהוּא רַבְיָיא, וְהִיא לָא יַכְלָא לְאַבְאָשָׁא לֵיהּ, הה"ד לֹא תְאוּנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ. מַאי טַעֲמָא לֹא תְאוּנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה. בְּגִין כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה לָּךְ, וּכְתִיב כִּי בִי חָשַׁק וַאֲפַלְּטֵהוּ.
364. If a person is not holy, but draws a spirit from the side of defilement, then LILIT comes and plays with the child. If she kills him, she clings to the spirit OF THE CHILD and never lets go. If you ask, What about the others THAT DID NOT DRAW SPIRIT FROM DEFILEMENT? She kills them and there appear before her these three holy SPIRITS who take away his spirit. Behold, these people were never in the side of defilement, so why does she have the ability to kill them? HE ANSWERS: This is so when they are not sanctified; THEREFORE, SHE CAN KILL THEM. They never had any intention to become unclean and they did not become unclean. Therefore, she only has control over his body, TO KILL HIM but not the spirit, AS THE SPIRIT IS BROUGHT BEFORE THE HOLY ONE, BLESSED BE HE.
364. דְּאִי ב"נ לָא אִשְׁתְּכַח קַדִּישָׁא, וְאַשְׁלִיף רוּחָא מִסִּטְרָא דִּמְסָאֲבָא, כְּדֵין הִיא אַתְיָא וְחַיְּיכַת בֵּיהּ בְּהַהוּא רַבְיָא. וְאִי קַטִּילַת לֵיהּ, אִשְׁתְּאֲבַת בְּהַהוּא רוּחָא, וְלָא תַּעְדֵי מִנֵיהּ לְעָלְמִין. וְאִי תֵּימָא אִינּוּן אָחֳרָנִין, דְּקַטִּילַת לוֹן, וְאִזְדָּמְנוּ קַמָּהּ אִינּוּן תְּלָתָא קַדִּישִׁין, וְנַטְלִין מִנָּהּ הַהוּא רוּחָא, הָא לָא בְּסִטְרָא דִּמְסָאֲבָא אִשְׁתְּכָחוּ, אֲמַאי שַׁלְטָא לְקָטְלָא לְהוּ. אֶלָּא, הַאי כַּד ב"נ לָא אִתְקַדָּשׁ, אֲבָל לָא אִתְכַּוָּון לְאִסְתַּאֲבָא וְלָא אִסְתְּאַב, בְּגִין כַּךְ יַכְלָא לְשַׁלְּטָאָה בְּגוּפָא, וְלָא בְּרוּחָא.
365. Sometimes it happens that Na'amah goes out into the world to heat herself against people, and a man would find himself bound to her with desire. He awakens from his sleep, joins and lies with his wife, but his thoughts are STILL with the desire he had in his dream. Then the child born stems from Na'amah, because all this happened while he had a desire for her. When Lilit comes out and sees the child, she understands the situation THAT HE STEMS FROM NA'AMAH. She clings to him and raises him like the other children of Na'amah. Also, she stays with him a long time, but does not kill him, AS HE PERTAINS TO HER SIDE.
365. וְזִמְנִין אִשְׁתְּכַח דְּנָפְקָת נַעֲמָה לְעָלְמָא, לְאִתְחַמְמָא מִבְּנֵי נָשָׁא, וְאִשְׁתְּכַח ב"נ בְּקִשְׁרָא דְּתִיאוּבְתָא עִמָּהּ, וְאִתְּעַר מִשֵּׁנָתֵיהּ, וְאָחִיד בְּאִנְתְּתֵיהּ, וְשָׁכִיב עִמָה, וּרְעוּתָא דִילֵיה בְּהַהוּא תִיאוּבְתָא דְּהַוֵה לְיֵהּ בְּחַלְמֵיה, כְּדֵין הַהוּא בַּר דְּאוֹלִיד, מִסִּטְרָא דְּנַעֲמָה קָא אַתְיָא, דְּהָא בְּתִיאוּבְתָּא דִּילָהּ אִשְׁתְּכַח הַאי, כַּד נַפְקָא לִילִי"ת וְחָמָאת לֵיהּ, יַדְעַת מִלָּה, וְהִיא אִתְקְטָרַת בֵּיהּ, וּמַגְדְּלַת לֵיהּ כְּאִינּוּן אָחֳרָנִין בְּנוֹי דְּנַעֲמָ"ה, וְאִשְׁתְּכָחַת עִמֵּיהּ זִמְנִין סַגִּיאִין, וְלָא קַטָלָא לֵיהּ.