77. You may say that this was on the third day, as it is written, "Let the earth bring forth grass...And the earth brought forth grass" (Beresheet 1:11-12). HERE YOU MAY SAY IS THE REVELATION OF THE CREATION OF THE EARTH, WHICH IS MALCHUT, OCCURRING ON THE THIRD DAY! AND HE REPLIES: Although it is written that this occurred on the third day, WHICH IS THE SECRET OF TIFERET, it actually was on the fourth day, WHICH IS THE SECRET OF MALCHUT. The fourth day became part of the third day so that TIFERET AND MALCHUT were combined and inseparable. But afterward, on the fourth day, He revealed His actions and his workmanship of each and every one OF CHESED, GVURAH AND TIFERET. The fourth day is the fourth leg of the supernal throne, WHICH IS BINAH, WHOSE FOUR LEGS ARE CHESED, GVURAH, TIFERET AND MALCHUT.
77. וְאִי תֵימָא הָא בְּיוֹמָא תְּלִיתָאָה הֲוָה, דִּכְתִיב תַּדְשֵׁא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא, וּכְתִיב וַתּוֹצֵא הָאָרֶץ. אֶלָּא הַאי אַף עַל גָּב דִּכְתִיב בְּיוֹמָא תְּלִיתָאָה, רְבִיעָאָה הֲוָה, וְאִתְכְּלֵיל בְּיוֹמָא תְּלִיתָאָה לְמֶהֱוֵי חַד בְּלָא פְּרוּדָא. וּלְבָתַר יוֹמָא רְבִיעָאָה אִתְגְּלֵי עֲבִידְתֵּיהּ לְאַפָּקָא אוֹמָנָא לְאוּמָנוּתֵיהּ דְּכָל חַד וְחַד. בְּגִין דְּיוֹמָא רְבִיעָאָה אִיהוּ רַגְלָא רְבִיעָאָה דְּכָרְסְיָיא עִלָּאָה.
78. So all the actions, whether it be those of the first THREE days, WHICH ARE CHESED, GVURAH AND TIFERET, or the last THREE days, WHICH ARE NETZACH, HOD AND YESOD, were dependent on the day of the Shabbat, WHICH IS MALCHUT, FROM THE PERSPECTIVE OF THE UPPER THREE SFIROT AND HER ENTIRE PERFECTION. Therefore, it is written, "And on the seventh day Elohim ended (or completed) His work which He had done" (Beresheet 2:2). This refers to the Shabbat and the fourth leg of the throne. THAT IS TO SAY, THE SHABBAT AND THE FOURTH DAY ARE BOTH ASPECTS OF MALCHUT. NEVERTHELESS, THE FOURTH DAY IS MALCHUT, WHICH IS INCLUDED WITH ZEIR ANPIN AT THE LEVEL OF HIS TIFERET FROM THE CHEST UPWARD. AND THE DAY OF THE SHABBAT IS THE SECRET OF MALCHUT AT THE STAGE OF MATING FACE-TO-FACE WITH ZEIR ANPIN.
78. וְכָל עֲבִידְתַּיְיהוּ דְּכָלְהוֹ, בֵּין יוֹמִין קַדְמָאִין וּבֵין יוֹמִין בַּתְרָאִין, הֲווֹ תַּלְיָין בְּיוֹמָא דְשַׁבָּתָּא. הֲדָא הוּא דִכְתִיב וַיְכַל אֱלֹהִים בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי, דָּא שַׁבָּת וְדָא הוּא רַגְלָא רְבִיעָאָה דְּכָרְסְיָיא.
86. They said to him: Who has put you here to be a donkey driver? He replies: The letter Yud waged war against the two letters, Caf and Samech, TO COME AND join me. The letter Caf did not want to leave ITS PLACE and join me because it can only be at rest in THE THRONE. And the Samech did not want to leave ITS PLACE, because it has to support those who fall. And without the Samech, they cannot survive!
86. אֲמָרוּ לֵיהּ, מָאן יְהַב לָךְ לְמֵיזַל הָכָא לְמֶהֱוֵי טָעוּן בְּחַמְרֵי, אֲמַר לוֹן, יוּ"ד עֲבַד קְרָבָא בִּתְרֵין אַתְוָון, בְּכָ"ף וְסַמַ"ךְ, לְאִתְקַשְׁרָא בַּהַדָּאי. כָּ"ף, לָא בָּעָא לְאִסְתַּלָּקָא וּלְאִתְקַשָּׁרָא, בָּתַר דְּלָא יָכְלָא לְמֶהֱוֵי רִגְעָא חָדָא אֶלָּא בֵּיהּ. סַמַ"ךְ, לָא בָעָא לְאִסְתַּלָּקָא, בְּגִין לְסַעֲדָא לְאִינוּן דְּנָפְלִין, דְּהָא בְּלִי סַמַ"ךְ לָא יָכְלִין לְמֶהֱוֵי.
95. And the holy throne, WHICH IS MALCHUT, collapsed. As it is written, "As I was in exile" (Yechezkel 1:1). THIS MEANS that a certain grade, which is called I (Heb. ani, Aleph-Nun-Yud), WHICH IS MALCHUT, was in exile. Where? "By the river Kevar" (Ibid.). THIS MEANS by the river that had sprouted and flowed from Kevar (already), BUT NOW, BECAUSE all its waters and fountains have dried up, does not flow as before. Therefore it is written, "and the river is parched, and dries up" (Iyov 14:11). It "is parched" at the first Temple and "dries up" at the second. For this reason, IT IS WRITTEN: "He slew two lion-hearted men of Moab." Moab IS FORMED BY THE WORDS Me (from) and Ab (father), or from our Father in Heaven. And both Temples were destroyed because of Him, as all the lights that shone upon Yisrael were now darkened.
95. וְכָּרְסְיָיא קַדִּישָׁא נָפְלַת, הה"ד וַאֲנִי בְּתוֹךְ הַגּוֹלָה. הַהוּא דַרְגָּא דְּאִקְרֵי אֲנִי, הוּא בְּתוֹךְ הַגּוֹלָה. אַמַּאי, עַל נְהַר כְּבָר, עַל נָהָר דְּנָגִיד וְנָפֵיק דְּפָסִיק מֵימוֹי וּמַבּוּעוֹי, וְלָא אִנְגִיד כַּד בְּקַדְמֵיתָא. הה"ד וְנָהָר יֶחֱרָב וְיָבֵשׁ, יֶחֱרָב בְּבַיִת רִאשׁוֹן, וְיָבֵשׁ בְּבַיִת שֵׁנִי. וּבְגִין כָּךְ הוּא הִכָּה אֶת שְׁנֵי אֲרִיאֵל מוֹאָב. מוֹאָב: דַּהֲווֹ מֵאָב דְּבִשְׁמַיָא, וְאִתְחָרְבוּ וְאִשְׁתֵּצִיאוּ בְּגִינֵיהּ, וְכָל נְהוֹרִין דַּהֲווֹ נְהִירִין לְיִשְׂרָאֵל כָּלְהוֹ אִתְחֲשָׁכוּ.
186. And that light extends from the heavens down to the earth, where it brightens the whole world until the Atik Yomin, WHO IS KETER, appears and is properly seated upon the throne, THIS REFERS TO THE END OF CORRECTION. And this radiance is contained entirely in your household, THAT IS IN YOUR DAUGHTER, BECAUSE THE DAUGHTER OF RABBI PINCHAS WAS THE WIFE OF RABBI SHIMON BAR YOCHAI. And from this effulgence that is contained in your household, a tiny ray of light, THAT IS THE SON OF HIS DAUGHTER, WHO IS RABBI ELAZAR, comes forth and brightens up the whole world. How happy is your lot. Go my son, go! Go after that jewel that shines and lights up all the world, as the hour is propitious for you.
186. וְהַהוּא נְהוֹרָא קָאֵים מִשְׁמַיָּא לְאַרְעָא, וְנָהֵיר כָּל עָלְמָא, עַד דְּיָתֵיב עַתִּיק יוֹמִין, וְיָתֵיב עַל כָּרְסַיָּיא כִּדְקָא יָאוֹת. וְהַהוּא נְהוֹרָא כָּלֵיל כֹּלָּא בְּבֵיתָךְ, וּמִנְּהוֹרָא דְּאִתְכְּלֵיל בְּבֵיתָךְ, נָפֵיק נְהִירוּ דַּקִּיק וּזְעֵיר, וְנָפֵיק לְבַר וְנָהֵיר כָּל עָלְמָא, זַכָּאָה חוּלָקָךְ. פּוֹק בְּרִי פּוֹק, זִיל אַבַּתְרֵיהּ דְּהַהִיא מַרְגָּלִית דְּנָהֵיר עָלְמָא, דְּהָא שַׁעֲתָא קָיְימָא לָךְ.
225. "And let birds fly above the earth" (Ibid.). This refers to Elijah, who flies over the entire world in four flights IN ORDER to be present at every place where the sacred circumcision is performed. So a chair should be prepared for him, and it should be said out loud, This is the chair of Elijah. If this is not done, he will not appear!
225. וְעוֹף יְעוֹפֵף עַל הָאָרֶץ. דָּא אֵלִיָּהוּ דְּטָאס כָּל עָלְמָא בְּד' טָאסִין, לְמֶהֱוֵי תַּמָּן בְּהַהוּא גְּזִירוּ דִּקְיָימָא קַדִּישָׁא. וְאִצְטְרִיךְ לְתַקְּנָא לֵיהּ כּוּרְסַיָּיא, וּלְאַדְכְּרָא בְּפוּמֵיהּ, דָּא כָּרְסְיָיא דְּאֵלִיָּה"וּ. וְאִי לָאו, לָא שָׁארֵי תַּמָּן.