393. About a judge who distorts justice, HOW DO WE KNOW THAT ONE CONTRACTS LEPROSY? Because it is written "As the fire devours the stubble, and as the chaff...and their blossom shall go up as dust ..." (Yeshayah 5:24). What is the reason? "Because they have cast away the Torah of Hashem Tzva'ot" (Ibid.). And 'blossom' means none other than leprosy, as it is written: "And if the leprosy breaks (lit. 'blossoms') out abroad" (Vayikra 13:12). If one infringes on boundary rights of his neighbor, HOW DO WE KNOW THAT ONE CONTRACTS LEPROSY? From Uzziah, who infringed on the rights of the priesthood, as it is written: "The leprosy broke out on his forehead" (II Divrei Hayamim 26:19). HOW DO WE KNOW THAT someone who incites strife among brothers CONTRACTS LEPROSY? Because it is written: "And Hashem plagued Pharaoh" (Beresheet 12:17), BECAUSE he caused quarrel between Abraham and Sarah. About an evil eye, HOW DO WE KNOW? This is as we already studied THAT DAVID'S EVIL EYE WAS INFLICTING WITH LEPROSY THOSE WHO DID NOT FEAR HASHEM, SO WE HAVE PROOF THAT THE EVIL EYE CAUSES LEPROSY. All this was applicable to the wicked Bilaam.
393. עַל דַּיָּין דִּמְקַלְקֵל דִּינָא, דִּכְתִּיב כֶּאֱכוֹל קַשׁ לְשׁוֹן אֵשׁ וַחֲשַׁשׁ וְגוֹ' וּפִרְחָם כָּאָבָק יַעֲלֶה וְגוֹ,' מַאי טַעֲמָא. כִּי מָאֲסוּ אֵת תּוֹרַת יְיָ' צְבָאוֹת. וְאֵין פִּרְחָם, אֶלָּא צָרַעַת. דִּכְתִּיב, וְאִם פָּרוֹחַ תִּפְרַח הַצָּרַעַת. עַל דְּעָאל בִּתְחוּמָא דְּחַבְרֵיהּ מִנַּיִן. מֵעוּזִיָּהוּ. דְּעָאל בִּתְחוּמָא דִּכְהוּנָה. דִּכְתִּיב, וְהַצָּרַעַת זָרְחָה בְמִצְחוֹ. וְעַל דִּמְשַׁלֵּחַ מְדָנִים בֵּין אַחִים. דִּכְתִּיב וַיְנַגַּע יְיָ' אֶת פַּרְעֹה, דְּאִיהוּ שָׁלַּח מְדָנִים בֵּין אַבְרָהָם וְשָׂרָה. וְעַל עֵינָא בִּישָׁא, כְּמָה דְּאִתְּמַר. וְכֻלְּהוּ הֲווֹ בֵּיהּ בְּהַהוּא רָשָׁע דְּבִלְעָם.
438. There are 1,600 towers to each and every direction and each individual tower is MADE OF permanently set rows (Heb. turim), MEANING THAT EACH TOWER IS SURROUNDED WITH A FEW HOUSES, DERIVED FROM TURIM. They blossom above and get their sustenance from the table of supernal Ima, WHO IS BINAH, from her anointing oil. Then the supernal Ima quietly bestows supernal gifts, sends them and sets them into that crown. Afterward, she endows abundant rivers of holy anointing oil on the King's head, ZEIR ANPIN. From His head, that supernal, precious oil flows down on His glorious beard and from there it flows over the King's garments. That is what is written: "It is like the precious ointment upon the head, running down upon the beard..." (Tehilim 133:2).
438. אֲלַף וְשִׁית מְאָה מִגְדָּלִין, לְכֹל סִטְרָא וְסִטְרָא. וְכָל מַגְדְּלָא וּמַגְדְּלָא, טוּרִין קְבִיעִין. פַּרְחִין לְעֵילָּא, אִשְׁתַּאֲבָן בִּפְתוֹרָא דְּאִימָּא עִלָּאָה, בִּמְשַׁח רְבוּת דִּילָהּ. כְּדֵין אִימָּא, בִּלְחִישׁוּ, נָגִיד מַתְּנָן עִלָּאִין, וְשָׁדַר וְקָבַע לוֹן בְּהַהוּא עַטָרָא. לְבָתַר אַנְגִּיד נַחֲלֵי דִּמְשַׁח רְבוּת קַדִּישָׁא, עַל רֵישָׁא דְּמַלְכָּא. וּמֵרֵישֵׁיהּ, נָחִית הַהוּא מִשְׁחָא טָבָא עִלָּאָה, עַל דִּיקְנֵיהּ יַקִּירָא. וּמִתַּמָּן נָגִיד עַל אִינּוּן לְבוּשֵׁי מַלְכָּא. הה"ד, כַּשֶּׁמֶן הַטּוֹב עַל הָרֹאשׁ יוֹרֵד עַל הַזָּקָן וְגוֹ.'