89. Rabbi Yesa opened the discussion saying, "And Hashem gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon..." (I Melachim 5:26). "And Hashem gave Solomon wisdom:" This is what we learned that during the days of King Solomon, the moon, DENOTING MALCHUT, remained in its fullness; THEN MALCHUT IS CALLED CHOCHMAH, AS MENTIONED. And He gave it to Solomon "as he promised him," MEANING as was said to him, "Wisdom and knowledge are granted to you" (II Divrei Hayamim 1:12).
89. פָּתַח רִבִּי יֵיסָא וְאָמַר, וַיְיָ' נָתַן חָכְמָה לִשְׁלֹמֺה כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לוֹ וַיְהִי שָׁלוֹם בֵּין חִירָם וּבֵין שְׁלֹמֺה וְגוֹ.' וַיְיָ' נָתַן חָכְמָה לִשְׁלֹמֺה, דָּא הוּא דְּתָנֵינָן, בְּיוֹמֵי דִּשְׁלֹמֺה מַלְכָּא, קַיְּימָא סִיהֲרָא בְּאַשְׁלְמוּתָא, כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לוֹ, כְּמָה דְּאִתְּמַר לֵיהּ, הַחָכְמָה וְהַמַּדָּע נָתוּן לָךָ.
91. We have learned that Rabbi Yitzchak said in the name of Rabbi Yehuda: SOLOMON sent TO HIRAM a demon that lowered him to the seven chambers of Gehenom, and then raised him up. Then, he sent him letters daily until he repented FROM HIS DEEDS, and thanked Solomon ABOUT THIS. We have learned that Solomon inherited the moon, DENOTING MALCHUT, in all its aspects, BOTH CHOCHMAH AND CHASSADIM, for he ruled over all this with his wisdom. Rabbi Shimon bar Yochai ruled with his wisdom over mankind, and all those that rise to his level only rise to perfect MALCHUT with him.
91. וְתָנֵינָן, א"ר יִצְחָק א"ר יְהוּדָה, דְּשָׁדַר לֵיהּ, חַד שִׁידָא, וְנָחִית לְיָד שִׁבְעָה מָדוֹרִין דְּגֵיהִנָּם וְסַלְקֵיהּ, וְשָׁדַר לֵיהּ פִּתְקִין בְּכָל יוֹמָא וְיוֹמָא בִּידֵיהּ, עַד דְּאָהֲדָר, וְאוֹדֵי לֵיהּ לִשְׁלֹמֺה. וְתָנֵינָן. שְׁלֹמֺה יָרִית לָהּ לְסִיהֲרָא, בְּכָל סִטְרוֹי. בְּג"כ, בְּכֺלָּא שַׁלִּיט בְּחָכְמָתֵיהּ. וְר"ש בֶּן יוֹחָאי, שַׁלִּיט בְּחָכְמָתֵיהּ עַל כָּל בְּנֵי עָלְמָא, כָּל אִינּוּן דְּסַלְּקִין בְּדַרְגּוֹי, לָא סַלְּקִין אֶלָּא לְאַשְׁלְמָא עִמֵּיהּ.
145. "And he shall go out to the altar that is before Hashem, and make atonement for it" (Vayikra 16:18). Rabbi Yehuda opened the discussion saying, "A psalm of Asaf. El, Elohim, Hashem, has spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down thereof" (Tehilim 50:1). We have learned that 1,550 tens of thousands of singers sing to the Holy One, blessed be He, with the first light of day, and 1,548 with the FIRST LIGHT OF moon, MEANING NIGHT. Another 1,590 tens of thousands SING PRAISE at the time of twilight.
145. וְיָצָא אֶל הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר לִפְנֵי יְיָ' וְכִפֶּר עָלָיו. ר' יְהוּדָה פָּתַח וְאָמַר, מִזְמוֹר לְאָסָף אֵל אֱלֹהִים יְיָ' דִּבֵּר וַיִּקְרָא אָרֶץ מִמִּזְרָח שֶׁמֶשׁ עַד מְבוֹאוֹ. תָּאנָא, אֲלַף וַחֲמֵשׁ מְאָה וְחַמְשִׁין רִבּוֹא מָארֵי שִׁירָתָא, מְזַמְּרִין לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, כַּד נָהִיר יְמָמָא. וַאֲלַף וַחֲמֵשׁ מְאָה וְאַרְבְּעִין וּתְמַנְיָא בְּסִיהֲרָא. וַאֲלַף וַחֲמֵשׁ מְאָה וְתִשְׁעִין אֲלַף רִבּוֹא בְּהַהִיא שַׁעֲתָא דְּאִקְרֵי בֵּין הָעַרְבַּיִם.
146. Rabbi Yosi EXPLAINS THE WORDS OF RABBI YEHUDA, saying that with the light of day, all those who wail, MEANING THOSE DRAWN FROM THE LEFT COLUMN, SINCE FROM WHERE JUDGMENTS ARE DRAWN THEY WAIL CONSTANTLY. AND they praise with words of praise towards this morning, WHICH IS THE LIGHT OF CHASSADIM, because with the stirring of this morning, they all find fragrance, and Judgment is stilled. Thus they say words of praise. This is what is written, "When the morning stars sang together, and all the sons of Elohim shouted for joy" (Iyov 38:7). At this time, joy and blessings are found in the world when the Holy One, blessed be He, stirs Abraham, FOR HE IS THE SECRET OF CHESED, to revive him, and take pleasure in him and make him ruler over the world. THIS IS THE SECRET OF THE RULE BY DAY. How do we know that this morning is of Abraham, NAMELY CHESED? From the verse, "And Abraham rose up early in the morning" (Beresheet 22:3).
146. ר' יוֹסֵי אָמַר, כַּד נָהִיר יְמָמָא, כָּל אִינּוּן מָארֵי דִּיבָבָא, מְשַׁבְּחָן בְּמִלֵי תּוּשְׁבְּחָן, לָקֳבְלֵיהּ דְּהַאי בֺּקֶר. דְּכַד אִתְּעַר הַאי בֺּקֶר, כֻּלְּהוּ מִתְבַסְּמִין, וְדִינָא אִשְׁתְּכִיךְ, וְאָמְרִין תּוּשְׁבְּחָן. הה"ד, בְּרָן יַחַד כֺּכְבֵי בֺקֶר וַיָּרִיעוּ כָּל בְּנֵי אֱלֹהִים. וְהַהוּא זִמְנָא, חֶדְוָותָא וּבִרְכָּאן מִשְׁתַּכְּחִין בְּעָלְמָא, וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִתְּעַר לְאַבְרָהָם לְאַחֲיָיא לֵיהּ, וְאִשְׁתַּעֲשַׁע בֵּיהּ, וְאַשְׁלְטֵיהּ בְּעָלְמָא. וּמְנָא לָן דְּהַאי בֺּקֶר דְּאַבְרָהָם הוּא. דִּכְתִיב וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֺּקֶר.
196. We have learned that from the new moon, MEANING ROSH HASHANAH (THE JEWISH NEW YEAR), the books are opened and the judges judge. The courts start to judge daily until that day known as the ninth day of the month. On that day, all judicial decisions go up to the judge. They prepare a supernal throne of Mercy for the Holy King. On this day, Yisrael need to rejoice in joy before their Master who will on the second day be sitting on His throne of Mercy for them, His throne of absolution MEANING FORGIVENESS OF SINS.
196. דְּתַנְיָא, מֵרֵישָׁא דְּיַרְחָא סִפְרִין פְּתִיחִין, וְדַיְינֵי דַּיָּינִין. בְּכָל יוֹמָא וְיוֹמָא בָּתֵּי דִּינִין אִתְמַסְרָן, לְאִתְּפַתְחָא בְּדִינָא, עַד הַהוּא יוֹמָא דְּאִקְרֵי תִּשְׁעָה לְיַרְחָא. בְּהַהוּא יוֹמָא, סַלְּקִין דִּינִין כֻּלְּהוּ לְמָארֵי דְּדִינָא, וּמְתַקְּנֵי כּוּרְסְיָיא עִלָּאָה דְּרַחֲמֵי, לְמַלְכָּא קַדִּישָׁא. בְּהַהוּא יוֹמָא בָּעָאן יִשְׂרָאֵל לְתַתָּא, לְמֶחְדֵּי בְּחֶדְוָותָא לְקַדְמוּת מָארֵיהוֹן, דְּזַמִּין לְיוֹמָא אָחֳרָא, לְמֵיתַב עָלַיְיהוּ בְּכוּרְסְיָיא קַדִּישָׁא דְּרַחֲמֵי, בְּכוּרְסְיָיא דְּוַותְּרָנוּתָא.
263. Every Shabbat and new Moon, NEFESH, RUACH, AND NESHAMAH join and clothe themselves together until they are united to come forth and bow before the most high King. Afterwards, they return to their positions. This is the essence of the verse, "And it shall come to pass, that every new moon, and every Shabbat, shall all flesh come..." (Yeshayah 66:23).
263. וּבְכָל שַׁבְּתָא וְשַׁבְּתָא, וְרֵישׁ יַרְחָא, כֻּלְּהוּ, מִתְחַבְּרָן וּמִתְעַטְּרָן כְּחַד, עַד דְּאִזְדְּוָּוגוּ לְמֵיתֵי לְסַגְּדָא לְמַלְכָּא עִלָּאָה. וּלְבָתַר תַּיְיבִין לְאַתְרַיְיהוּ. הה"ד וְהָיָה מִדֵּי חֺדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ, וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתוֹ יָבֺא כָל בָּשָׂר וְגוֹ.'
366. Such a man, with every NEW moon, becomes defective and she never gives up with him. With the renewal of the moon, NAMELY THE START OF THE NEW MONTH, Lilit goes out, visits all THE CHILDREN in her care and jests with them. That person is then defective at that time. Fortunate are the just, who sanctify themselves with the sanctity of the King. About them, it is written, "And it shall come to pass, that every new moon, and every Shabbat..." (Yeshayah 66:23).
366. הַאי הוּא ב"נ, דִּבְכָל סִיהֲרָא וְסִיהֲרָא אִתְפְּגִים, וְלָא אִתְיָאֲשָׁא מִנֵּיהּ לְעָלְמִין, דְּהָא בְּכָל סִיהֲרָא וְסִיהֲרָא כַּד אִתְחַדְּשָׁא בְּעָלְמָא, לִילִי"ת נָפְקָא, וּפַקְדָּא עַל כֻּלְּהוּ דְּהִיא מַגְדְּלַת, וְחַיְּיכָא בְּהוּ, וּכְדֵין הַהוּא ב"נ פָּגִים בְּהַהוּא זִמְנָא, זַכָּאִין אִינּוּן צַדִּיקַיָּיא, דְּמִתְקַדְּשֵׁי בִּקְדוּשָּׁה דְּמַלְכָּא, עָלַיְיהוּ כְּתִיב וְהָיָה מִדֵּי חֺדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתוֹ וְגוֹ.'
406. Rabbi Shimon said: The Holy One, blessed be He, said, 'Bring atonement before Me on the New Moon,' BECAUSE I HAVE REDUCED THE MOON, MALCHUT. "Before Me" surely MEANS ON MY BEHALF, in order to remove the serpent FROM NURSING FROM MALCHUT, and to perfume the one who needs to, NAMELY MALCHUT. "Before (lit. 'upon') Me" TO BE EXPLAINED, as "Serafim stood above him" (Yeshayah 6:2), WHICH DOES NOT MEAN OVER HIM, HEAVEN FORBID, BUT FOR HIS SAKE AND FOR HIS GLORY. HERE TOO, "UPON ME" IS TO BE EXPLAINED AS 'FOR MY SAKE.' Therefore, it is written regarding Korah, "Who are gathered together are against (lit. 'upon') Hashem" (Bemidbar 16:11), WHICH ALSO MEANS "FOR HASHEM," MEANING for them, BECAUSE OF THE SIN OF KORAH AND HIS CONGREGATION, someone was awakened from their side, MEANING THE OTHER SIDE, TO BLEMISH HASHEM. Also here, "Bring before Me your atonement" upon Me literally, MEANING FOR MY SAKE AND FOR ME, in order that MALCHUT will have fragrance and the serpent will pass from her and not be found where it dwelt, MEANING IN A PLACE OF LACK DUE TO THE DIMINISHED MOON. What is all this for? Because I reduced the moon, NAMELY MALCHUT, and he who should not has sway over her. Hence, "also you shall not approach to a woman in the impurity of her menstrual flow" (Vayikra 18:19), AS IN THE ADJACENT PARAGRAPH.
406. אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, אָמַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הָבִיאוּ עָלַי כַּפָּרָה בְּר"ח. עָלַי וַדַּאי, בְּגִין דְּיִתְעַבָּר הַהוּא חִוְיָא, וְיִתְבָּסַם מַאן דְּבַעְיָא. עָלַי: כְּמָה דִּכְתִּיב שְׂרָפִים עוֹמְדִים מִמַּעַל לוֹ. וְעַ"ד כְּתִיב בְּקֺרַח, הַנּוֹעָדִים עַל יְיָ,' דִּבְגִינֵיהוֹן אַתְעַר מַאן דְּאַתְעַר דְּאַתֵי מְסִטְרַיְיהוּ. אוּף הָכִי הַבִיאוּ עָלַי כַפָרָה, עָלַי מַמַשׁ. בְּגִין דְּיִתְבְּסַם וְיִתְעֲבָר וְלָא אִשְׁתְּכַח חִוְיָא בַּאֲתַר דְּשָׁארֵי. וכ"כ לָמָּה. עַל שֶׁמִּעַטְתִּי אֶת הַיָּרֵחַ, וְשַׁלְטָא בָּהּ מַאן דְּלָא אִצְטְרִיךְ. ובג"כ כְּתִיב וְאֶל אִשָּׁה בְּנִדַּת טוּמְאָתָהּ לֹא תִקְרַב.
408. Rabbi Shimon said: It is written, "And it shall come to pass, that every new moon, and every Shabbat..." (Yeshayah 66:23). HE QUESTIONS: Why are they compared, MEANING WHY ARE BOTH CONSIDERED TOGETHER IN THE VERSE? HE ANSWERS: All pertain to one level and the one is united with the other. SHABBAT, BEING ZEIR ANPIN, IS UNITED WITH THE NEW MOON, DENOTING MALCHUT. There is no joy of one in the other, WHEN THEY ARE NOT UNITED. Only when Atika Kadisha, KETER, is revealed TO THEM, is there universal joy. We have learned that it is written, "A psalm, a poem for the Shabbat day" (Tehilim 92:1). It is expressly for the Shabbat day, ZEIR ANPIN, THE SECRET OF THE SHABBAT DAY, denoting the praise which the Holy One, blessed be He, recites. Then is found joy and an additional soul, due to the fact that Atika was revealed and the union OF ZEIR ANPIN AND MALCHUT is occurring.
408. אָמַר ר' שִׁמְעוֹן, כְּתִיב וְהָיָה מִדֵּי חֺדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתוֹ, אֲמַאי שָׁקִיל דָּא בְּדָא. אֶלָּא כֺּלָּא בְּחַד דַּרְגָּא סְלִיקוּ, דָּא אִזְדְּוַּוג בְּדָא. וְחֶדְוָותָא דְּדָא בְּדָא לָא אִשְׁתְּכַח, אֶלָּא כַּד אִתְגְּלֵי עַתִּיקָא קַדִּישָׁא, וּכְדֵין חֶדְוָותָא דְּכֺלָּא. וְתָנֵינָן, כְּתִיב מִזְמוֹר שִׁיר לְיוֹם הַשַּׁבָּת, לְיוֹם הַשַׁבָּת מַמָּשׁ. שְׁבָחָא דְּקָא מְשַׁבָּח קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. כְּדֵין חֶדָוָותָא אִשְׁתְּכַח, וְנִשְׁמְתָא אִתּוֹסֶפֶת. דְּהָא עַתִּיקָא אִתְגְּלֵי וְזִוּוּגָא יִזְדָּמַן.
409. It is the same with the renewal of the moon, MEANING AT THE NEW MOON. The sun, DENOTING ZEIR ANPIN, shines on it with the joy of the light of Atika above. For this reason, the sacrifice of the New Moon is above in order to bring fragrance to all, and joy should be prevalent in the world. Therefore, 'bring atonement before Me.' This wording is literal IN ORDER TO AWAKEN THE UNION.
409. אוּף הָכִי בְּחַדְתּוּתֵי סִיהֲרָא, דְּהָא נָהִיר לָהּ שִׁמְשָׁא בְּחֶדְוָותָא דִּנְהִירוּ דְעַתִּיקָא לְעֵילָּא. בְּגִינֵי כַּךְ הַאי קָרְבְּנָא הוּא לְעֵילָּא, בְּגִין דְּיִתְבְּסַם כֺּלָּא, וְיִשְׁתְּכַּח חֶדְוָותָא בְּעָלְמָא, וְעַ"ד הָבִיאוּ עָלַי כַּפָּרָה, דַּיְיקָא מִלָּה.